Форум » Информация студии «КО\'н\'ГО» » Украинские песни Сергея Голубева » Ответить

Украинские песни Сергея Голубева

Сергей Голубев: Для поклонников украинских песен в разделе сайта «Студия «Ко’н’Го» представлены песни С.Голубева «Назавжди», «Тобі дарую цю весну» и «Щастя мить» в исполнении группы «Виктория» ( солистки Лилия Таран и Оксана Айрланд ), а также украинского певца Ю.Свижины.

Ответов - 260, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Mykola: Я щиро вдячний за можливість прослухати чудові українські пісні. І все-таки неозброєним вухом чути наскільки українська мова милозвучніша, ніж російська- це ж просто небо і земля!

Andrey: Единственное в чём я соглашусь с Вами, Микола ( причём впервые за время общения на форуме ) так это в том, что выложенные на сайте украинские песни действительно классные. В языковом же вопросе наши взгляды разные. Я знаю больше хороших русских песен, чем украинских. Да и русский шоу-бизнес продвинутей украинского.

Mykola: Скажіть будь-ласка чи є серед Ваших українських пісень патріотичні пісні, які б прославляли героїзм українських людей, наші досягнення, нашу чудову природу?


Сергей Голубев: Уважаемый Mykola! Понятие "патриотизм" можно трактовать по-разному. Если Вы имеете ввиду песни типа "И вновь продолжается бой" или "Каховка", то я работаю немного в другом направлении: мой украинскоязычный материал- это лирика. Хотя, как исключение из правил, я написал гимн учреждения, где я работаю, в котором речь идёт о трудовых буднях медиков ( слово "подвиги" здесь звучит очень пафосно ). Есть такая песня "Афганистан" на слова поэта В.Михайлова, к которой я написал музыку. Хотя песни о любви к нашим украинским девушкам и женщинам ( а в женских песнях- соответственно к особям противоположного пола ), тем более на фоне наших украинских явлений природы, при определённых обстоятельствах тоже можно трактовать как проявление любви к своей Родине, к самым прекрасным её достопримечательностям.

Andrey: Уважаемый Сергей! Скажите мне, пожалуйста, будут ли в этом году Вами написаны новые песни для украинских исполнителей?

Сергей Голубев: Конечно будут написаны новые украинскоязычные песни. Если говорить точнее, то они уже пишутся: буквально неделю назад я отдал Сергею Вовченко для вокалисток ансамбля «Виктория» 2 новые песни, написанные в этом году («Красуня весна» и «Ти недалеко»). Есть и другой материал. Готовые «изделия» мы обязательно выложим на нашем сайте.

Mykola: Сьогодні в переддень Міжнародного дня прав жінок і миру я хочу поздоровити з наступаючим святом Лілію Таран, Оксану Айрланд та інших жінок, які виконують чудові українські пісні, викладені на сайті гурту "КОНГО". Щастя вам, радості, твочої наснаги та нових українських пісень, що прославляють наш рідний край. З повагою ваш шанувальник Микола.

Andrey: Видео песен "Тобі дарую цю весну" и "Назавжди" я неоднократно видел по телевизору. А есть ли у Вас возможность разместить хотя бы один ролик какой-то из этих песен на RuTube, чтобы доставить удовольствие посетителям сайта и форума?

Сергей Голубев: Уважаемый Andrey! Мы постараемся удовлетворить Вашу просьбу, но спустя некоторое время. Дело в том, что у меня, хоть я и автор этих песен, указанных роликов нет. Всё-таки достаточно сложно следить за всеми перипетиями судьбы каждой из более, чем 200 песен, особенно написанных для других исполнителей. Поэтому нужно время для поиска, подгонки под формат и т.д. Думаю, что нам поможет Сергей Вовченко, руководитель группы "Виктория", которая исполняет эти песни. А где будут выложены ролики, на RuTube ( песня ведь не на русском языке ) или в другом месте, не столь важно: ссылка всё-равно будет идти через сайт.

Andrey: Спасибо, буду ждать с нетерпением, ведь песни действительно классные. А у любителей музыки из России не должно быть сложностей с пониманием украинских слов, ведь раньше и сейчас они поазартнее нас слушают и поют "Червону руту", "Ти ж мене підманула" и другие наши украинские песни.

Техподдержка: Добавлю, даже современный украинский язык: в России достаточно известно творчество группы "Океан Эльзы", например...

Andrey: Техподдержка пишет: в России достаточно известно творчество группы "Океан Эльзы" Можно добавить, что украинским, точнее полтавским "суржиком" потчует российскую публику и вице-чемпион Евровидения-07, почетный гражданин г.Полтавы Андрей Данилко (Верка Сердючка).

Светлана: Я слышала, что Верка Сердючка из Полтавы. А не пересекались пути В.Сердючки с группами "КонГо" и "Угол зрения"? Ведь вы все земляки. Светлана, г. Мариуполь

Сергей Голубев: Уважаемая Светлана! Андрей Данилко- представитель более молодого поколения, ведь он родился в 1973 году и еще был школьником, когда группы «Угол зрения» и «Фристайл» были в зените популярности. Я не говорю о группе «Фестиваль», ибо в пик её популярности Андрей был совсем маленьким. Он действительно наш земляк, родился и вырос на Климовке (есть такой район в Полтаве, точнее пригород в черте города). В настоящее время из полтавчан, которые упоминаются на нашем сайте, наиболее дружественные отношения с Андреем имеет солистка группы «Фристайл» Нина Кирсо. Более детальную информацию, я думаю, Вы сможете получить на форуме этой группы (ссылки есть на нашем сайте). Алекс Кост рассказал мне интересную историю о том, что в начале 90-х по просьбе Вадима Казаченко он встречал на вокзале в Москве двух молодых полтавчан (одним из них был Андрей Данилко) и организовывал им пристанище в столице. Когда Алекс провожал молодёжь обратно в Полтаву, то у парней не оказалось ни копейки денег на обратную дорогу и Алексу пришлось покупать им билеты на поезд. Долг в сумме 20 советских рублей Андрюша «божился» отдать немедленно после приезда в Полтаву. Обещанию уже исполнилось лет 17, Андрей Данилко давно уже не тот мальчик без копейки в кармане, который приезжал в Москву «на авось», вот только отдавать долг нечем, ведь советских денег давно не выпускают и на них ничего не купишь.

Толян: Да, сейчас Верка Сердючка крутая. В газетах пишут, что даже к матери не приезжает. Пацан поймал фишку и ему поперло. В городе говорят, что в школе ели-ели на тройки учился, в слове из трех букв четыре ошибки делал- вместо "еще" писал "исчо". И поёт мимо кассы. Нет, это не гордость Полтавы, а так полуфабрикат, попавший в струю своими вагонными прибаутками.

Костян: То, что он не лабух- это однозначно, но полуфабрикаты не собирают постоянно полные залы и не занимают второе место на Евровидении. И не всё то, что для нас является лажей, так же кажется другим. И если толпа его хавает, то он- нормальный артист и достоен называться полтавчанином.

Maxim: Я считаю, что Костян прав: существует огромная масса поклонников Верки Сердючки, её (его) песни постоянно исполняются в кафе и ресторанах. А востребованность- необходимое условие существования любого артиста. Дай Бог всем такой востребованности, как у Данилка.

Светлана: Я внимательно послушала украинские песни Сергея Голубева, которые выложены на сайте. Я не знаю почему никто не пишет на форуме о песне "Щастя мить". Обалденная песня- музыка такая, что даже слов никаких не надо, а певец тоже поет очень хорошо в стиле Н.Яремчука. Гитары играют так, что просто хочется выпасть в осадок. Клёвиссимо!!!

Oxana: Мне тоже эта песня очень нравится. Красивая мелодия, слушая которую хочется любить и быть любимой. Возможно это и есть "щастя мить". У певца хороший высокий голос, подходящий для исполнения серьезных, в т.ч. оперных произведений.

Mykola: Нарешті на форумі розгортається жвава дискусія стосовно українських пісень. Мені особисто подобаються всі три пісні Сергія Голубєва, представлені на сайті гурту "КО'н'Го". Пысня "Щастя мить" дійсно звучить дуже фірмово. Побільше б таких пісень, адже вони підкреслюють, що ми- не "молодші брати" Росії, а самостійна цивілізована держава, яка цілком справедливо в розвитку музичної творчості зараз цю Росію випереджає, про що свідчать перемога Руслани та друге місце Вєрки Сердючки на Євробаченні.

Natasha: Конечно, мне привычней слушать песни на русском языке, ведь на нем я разговариваю. К тому же мне неприятна искусственная украинизация всего в нашей стране, особенно русских и советских художественных фильмов. Настолько противно слушать некачественный перевод из понятного всем языка на мертвый язык, на котором чисто никто не разговаривает. Это портит впечатление от фильмов на 50%. Но украинские песни Сергея Голубева мне нравятся: они- настоящие, в них чувствуется искренность, душа. И украинский язык совсем не мешает их воспринимать, даже наоборот, мне кажется иногда, что на русском языке они не будут так проникновенны. Ну а песня "Щастя мить"- это просто круто!

Mykola: Мені приємно, що Ви оцінили деякі українські пісні, зокрема викладені на сайті гурту "КОНГО". Але ніяк не можу погодитись з тим, що українська мова мертва, що на ній чисто ніхто не розмовляє. Такі люди були і в часи Радянського Союзу, згадайте чудових українських письменників Олеся Гончара, Остапа Вишню, Вадима Собка, поетів Володимира Сосюру, Павла Тичину, Максима Рильського. В моїй школі вчителі української мови та літератури навчали нас правильно розмовляти і писати. Але в радянські часи українську мову всіляко принижували, не давали їй розвиватись, тих, хто нею розмовляв називали "сілюками" і відверто з них глузували. Саме тому і Ви, і багато інших досі розмовляєте на іноземній мові. Але, якщо держава стала самостійною, то її громадяни повинні поважати державну мову і надавати їй пріоритет перед іноземними. Стосовно перекладів російськомовних фільмів, можу сказати одне: це хороша ідея в плані укріплення позицій державної мови. На жаль, поки що це робиться непрофесійно, з великою кількістю безглуздих дитячих помилок і несуразностей. А це кидається у вуха та в очі тим громадянам України, хто розуміє російську мову. Мені самому поки що неприємно слухати такі переклади. Але пройде певний час, переклади удосконаляться і все буде гаразд. А відсоток людей, які розмовляють українською мовою і вважають російську іноземною, невпинно зростає, особливо серед підростаючого покоління, і я вірю, що настане час, коли вся метушня щодо надання російській мові статуса державної буде надбанням історії.

Andrey: Уважаемый Mykola! В процессе общения на форуме мне показалось, что Вы становитесь более лояльны ко всему неукраинскому, что есть в нашей стране. А сейчас с Вами, наверное произошел кризис и Ваше последнее сообщение снова попахивает махровой бандеровщиной. Поймите, что в цивилизованном обществе (а Украина, как заявляют "помаранчевые" вожди, на это претендует), прежде всего, учитываются интересы людей, в нем живущих. Ведь не стали хуже Канада, где два официальных языка, или Швейцария, где официальных языка аж три. А русский язык в Украине люди знают как-минимум не хуже, чем украинский. Разговаривает же на русском в обиходе однозначно больше людей: даже те горлопаны-националисты в быту говорят больше именно по-русски, за исключением представителей западных регионов, которых и украинцами можно назвать только условно ( с 1939 года). Поэтому все потуги людей, подобных Вам,- это утопия, а украинский синхронный перевод русскоязычных фильмов- это извращение, которое показывает нам духовную убогость творцов этой идеи. И преступную глупость, ведь сколько денег можно было пустить на улучшение благосостояния людей, а не на демонстрацию уродливости.

Mykola: Шановний Андрію! Я можу довго сперечатись відносно викладених Вами думок, адже вважаю себе патріотом України і всього українського. Впродовж багатьох років герої нашої нації боролись за нашу незалежність і зараз, коли ця незалежність є реальністю, не можна нею нехтувати. Так, у нас не все відразу якісно виходить, але наша держава ще зовсім молода і ми повинні робити з помилок належні висновки. А стосовно російськомовних людей скажу, що їм всім до снаги вивчити мову держави, в якій вони живуть і розмовляти нею. Адже в тій же Німеччині, хоч там живе і багато національностей, всі передачі по державному телебаченню ведуться на німецькій мові, а фільми- відповідно дублюються, перекладаються чи субтитруються. Чому брати Клички свої інтерв'ю після переможних боїв в Німеччині дають саме німецькою мовою, хоча на трибунах завжди чималенько українців та росіян? Тому, що вони поважають суверенітет, державне законодавство та людей Німеччини, країни, де проходять змагання. Чому ж не всі мешканці України хочуть, щоб і нас так само поважали?

Сергей Кузнецов: Мабуть, тому, що самі можновладці не поважають ні мову, ні язык: усі оці "листОпад", "я рахую". Я вже не кажу про галицький діалект, де наголос ставлять де кому заманеться, і у пересічнім спілкуванні "русизмів" не менше, аніж у полтавському суржику. Та що там казати: Ви самі вживаєте то "українською мовою" (що правильно), то "на українській мові" (що є "русизм"). Нiмеччина для нас не може слугувати прикладом, бо це нинi там живе багато нацiональностей - за рахунок емiгрантiв звiдусюди, - а iсторично лiтературна нiмецька мова, сформована впродовж столiть, таки базується на берлiнському дiалектi (тобто, дiалектi центру держави), так званому "хохдойч", хоча досить поширенi i баварська вимова, i ряд iнших. Крiм того, нiмецькою говорять i в Австрiї (звичайно, iз своїм, "вiденьським" акцентом), i в Швейцарiї; до речi, Швейцарiя - якраз багатомовна країна, i це не заважає їй бути однiєю з найлiпших європейських країн за рiвнем добробуту. Так само Бельгiя чи Голандiя. Але хiба це вiд кiлькостi вживаних мов залежить? Згадайте Маркса: спочатку базис - тобто економiка, а вже потiм все iнше. Вiд того, що пан Вiнський говорить українською, залiзниця не стала безпечнiшою та комфортнiшою, анiж була за часiв Г.Кирпи, скорiше навпаки... Щодо субтитрування російськомовних фільмів - головна біда не відсутність кваліфікації, а відсутність загальної ерудованості і поваги до матеріалу. Місто "Гадчин" замість "Гатчина" (серіал "Менти"), селище "Чхой-Мартан" замість "Ачхой-Мартан" (серіал "Мужская работа"), риба "кабла" замість "камбала" (серіал "Таксисты")... А минулої неділі у новому фільмі "Королёв" виробництва студії ім.Довженка і каналу "Інтер" (!) у субтитрах протягом всього екранного часу один із фундаторів космонавтики, послідовник Ціолковського вчений Цандер, про якого ми знаємо ще зі школи, вперто іменується "Цандор"... Просто неподобство, або навіть ганьба!

Natasha: Я не могу не согласиться с Андреем и с Сергеем Кузнецовым, даже для себя приняла решение записывать "ляпы" новых "украинцев", услышанные из их уст по телевизору или прочитанные в субтитрах фильмов. Обязательно поделюсь своей коллекцией на этом форуме. А с Мыколой вступать в дискуссию бесполезно: моя женская интуиция подсказывает, что он непробиваем в своем националистическом фанатизме. И еще мне кажется, что вот эти политические споры, хоть и вызваны наболевшим, но уводят нас от обсуждения прекрасной музыки, которую создают участники группы "КОНГО". А она мне нравится на обоих языках: на русском и украинском.

Сергей Кузнецов: Natasha , согласен с Вами. Наверное, правильнее просто игнорировать то, что не относится впрямую к тематике форума. В конце концов, "музыка нас связала" :)...

Светлана: Я считаю, что "оранжевая" трескотня уже должна всем надоесть: эти пустословы тянут нашу страну в Европу через то место, на котором сидят, а на самом деле только позорят всех нас. Поэтому абсолютно согласна с предыдущими "ораторами": давайте говорить о музыке.

Rita: Уважаемый Сергей! В одном из своих сообщений Вы писали, что сочиняете не только песни, но и написали гимн. На каком он языке и когда его можно услышать на сайте?

Сергей Голубев: Уважаемая Рита! Я действительно решил попробовать себя в новом жанре, ведь раньше никогда ничего подобного не сочинял. Но то учреждение, в котором я работаю, действительно имеет очень славную историю и славные традиции, так что было очень несправедливо для него: не иметь своего гимна. Я детально изучил более 30 гимнов государств, корпораций, футбольных клубов и других масштабных организаций и объединений. Потом сочинил мелодию и сделал оркестровую аранжировку, что, несмотря на моё музыкальное образование, тоже было для меня впервые. Сейчас уже записано 8 вокальных партий (по задумке их необходимо спеть минимум 25). Надеюсь, что к июлю предварительная работа будет завершена и гимн в хоровом исполнении можно будет представить на суд слушателей. Хотя оркестровый вариант одобрен большинством моих друзей-музыкантов. По их словам, он "тянет" не на гимн учреждения, а на гимн государства. Но, может быть, они мне льстят: поживём-увидим. Кстати, текст написан на украинском языке, и в нём, безусловно, доминирует медицинская тематика.

Rita: Спасибо за детальную информацию. Скажите, пожалуйста, а в каком учреждении Вы работаете в свободное от музыки время? Ведь Вы, насколько я поняла из сайта, по образованию врач? И, раз уже я несколько отвлеклась от темы форума, то скажите как относятся медики к Вашим украинским песням?

Сергей Голубев: Rita пишет: в каком учреждении Вы работаете в свободное от музыки время? Уважаемая Рита! Это я музыкой занимаюсь в крайне ограниченное свободное время, а основная моя работа в настоящее время- это медицина. Еще при создании форума я принял решение, что не буду ничего на этом форуме обсуждать из того, что касается компетенции моей медицинской работы. Ведь это чисто музыкальные сайт и форум. Как исключение из правил (пусть оно будет единичное), я сообщу Вам в ЛС сайт учреждения, в котором я работаю- там Вы почерпнёте много информации об этом учреждении и обо мне. Касательно восприятия моих украинских песен медицинскими работниками, то я не проводил опрос «с пристрастием» на эту тему, но и отрицательных отзывов, по крайней мере мне в глаза, я не слышал. А почему они должны эти песни как-то не так, как другие люди воспринимать? Медики в целом такие же люди, как и остальные, вот только, в частности, на мой взгляд, это лучшая категория людей и потому они живут больше для других людей, часто забывая о себе. Именно за это медицину нужно уважать, почитать и любить.

Andrey: Уважаемый Сергей! Я прочитал в теме "Над чем работает группа сейчас" информацию, что Вы готовите к изданию украинскоязычный альбом. Скажите, а песня "Динамо"Київ" в него войдёт? И, если не секрет, какие еще песни в него войдут и когда с ним можно будет познакомиться на сайте?

Сергей Голубев: Уважаемый Андрей! В альбом войдут 10 песен, его название "Щастя мить". В нём мои песни исполняют: группа "Виктория" (солистки Л.Таран и Н.Дробязко), Ю.Свижина, А.Кост и я. С песнями Вы скоро познакомитесь на сайте (3 из них уже выложены в разделе "Студия "Ко'н'Го", правда песню "Тобі дарую цю весну" на диске будет исполнять другая певица). Обрадую Вас информацией, что песня "Динамо Киев" тоже будет представлена в этом альбоме. Кроме того, сюда войдут несколько песен из украинской версии "Светлых мелодий любви".

Rita: Большое спасибо за информацию. Вы знаете, я очень удивляюсь как Вам удаётся так много делать в музыке, ведь у Вас, наверное, каждая минута загружена. С нетерпением жду появления Вашего нового украинского альбома. С огромной благодарностью, бесконечно уважающая Вас Рита.

Сергей Голубев: Я вообще не очень себе представляю как бы я мог заниматься чем-то одним: ведь даже если есть на завтрак, обед и ужин одну и ту же, пусть даже самую вкусную еду, то через несколько дней на неё и смотреть не хочется. А если переключаться, чередовать одно с другим, то сохраняется здоровый аппетит и анорексия не будет возникать никогда. На мой взгляд, это применимо ко всем сферам нашего бытия. А работать много я привык очень давно, так как всегда был достаточно организованным человеком. Прежде всего, я сплю ровно столько, сколько необходимо для отдыха организма и не более того. Ведь если спать по 8 часов в день, то так можно треть жизни проспать. Во второй половине 80-х, например, я в среднем спал 3-3,5 часа в сутки, сейчас, правда больше- 5. Стараюсь не тратить времени впустую: в любых поездках работаю над текстами, мелодиями, причем сразу же всё фиксирую на бумаге, ведь творческая идея может мгновенно уйти и через 10 минут можно ничего не вспомнить. Хорошо, что сольфеджио- мой любимый предмет, а медведи к моему слуховому аппарату никогда не приближались- поэтому проблем с записью мелодии без музыкального инструмента у меня никогда не возникало. Самое творческое моё время- это путь из дома на работу. Это занимает 25-30 минут, с утра голова не забита проблемами, а ходить на работу я стараюсь пешком: автомобиль использую только в исключительных случаях. Можно ещё долго на эту тему писать, но по-моему я и так порассуждал достаточно для ответа на один вопрос.

Natasha: Сергей Голубев пишет: ведь даже если есть на завтрак, обед и ужин одну и ту же, пусть даже самую вкусную еду, то через несколько дней на неё и смотреть не хочется Сергей! Скажите, а Вы и в отношениях с девушками придерживаетесь этой логики? Я неоднократно слушала Вашу песню "Женщина-изюминка-загадка" и подумала, что Вам очень непросто угодить.

Сергей Голубев: Уважаемая Наташа! Ваш вопрос носит несколько провокационный характер, ведь приём пищи- это чисто физиологическая потребность, а в отношениях с девушками и женщинами, кроме физиологического, не меньшее, если не большее значение имеет духовный аспект. Отвечу коротко: к любым взаимоотношениям необходимо подходить индивидуально, т.е. в каждом случае события могут развиваться по-разному. А песня "Женщина-изюминка-загадка"- это "постулатная" песня, в которой я даю полезные советы, основываясь на собственном опыте, который даёт мне право делать определённые среднестатистические умозаключения.

Rita: Эта песня, конечно, рисует нас не в самом лучшем свете, но будем считать, что альбомом "Светлые мелодии любви" Вы полностью реабилитировались в наших глазах, ведь такую светлую лирику я слышала очень редко. А то, что Вы подходите к взаимоотношениям с девушками индивидуально и для Вас большое значение имеет духовный аспект- это просто замечательно.

Oxana: Рита! Песня "Женщина-изюминка-загадка" обсуждалась на форуме в теме "Хобби участников группы", почитай. Я лично не считаю альбом "Светлые мелодии любви" реабилитацией авторов в наших глазах, как ты, так как в песне о женщине сказано много правильного, пусть эта правильность не всем нам нравится. Ведь среди женщин действительно много стерв и это надо признать: сколько раз меня мои казалось бы подруги подставляли, делали пакостей, плели интриг. В остальном - полностью с тобой согласна. "Светлые мелодии любви- это СУПЕР!!!!!

Andrey: Сергей! А как продвигается Ваша работа над украинским альбомом?

Сергей Голубев: Студийная работа над сборником уже закончена. Завтра в ночь еду на несколько дней в Киев по организационным вопросам. На сайт в разделе "Студия "Ко'н'Го"" будут выложены отдельные песни, ведь часть сборника занимают песни украинской версии "Светлых мелодий любви", а они будут представлены позже в разделе "Дискография".

Andrey: Спасибо за информацию, с нетерпением буду ждать Ваших новых украинских песен.

Сергей Голубев: Уважаемые участники форума и поклонники нашего творчества. В разделе «Студия Ко’н’го» нашего сайта ( http://kongomusic.narod.ru/studia.htm ) выложено две песни из нового альбома-сборника моих песен на украинском языке: «Тобі дарую цю весну» в исполнении группы «Виктория» (солистка Нелли Дробязко) и «Динамо»Київ» в моём исполнении. У Вас будет возможность сравнить испонение песни «Тобі дарую цю весну» нынешней солистки «Виктории» Нелли Дробязко с исполнением этой песни прежней вокалисткой этой группы Оксаной Айрланд.

Andrey: Наконец то я дождался появления на сайте моей любимой песни "Динамо Київ". Спасибо большое! А Вы знаете, она звучит значительно лучше, чем тот вариант, который есть у меня. Надеюсь скоро услышать Ваш полнометражный украинский альбом.

Oxana: Мне очень понравились обе песни. На мой взгляд исполнение Н.Дробязко песни "Тобі дарую цю весну» колоритней, чем О.Айрланд, есть подпевки, да и воспринимается приятней. Я раньше часто видела по телевизору и слушала эту песню в исполнении Н.Сокуренко, вот то исполнение было СУПЕР!!!

Andrey: Оксана! У меня есть запись этой песни в исполнении Н.Сокуренко, правда концертный вариант и на магнитофонной кассете. Если Вам интересно, то могу подкинуть, только качество слабенькое.

Костян: Мне понравилась аранжировка песни "Динамо Киев- чемпион". Классно звучат духовые, клавиши. Видно, что живьем играют настоящие лабухи.

Сергей Голубев: Духовые, скрипки, родес-пиано и остальные клавишные партии Сергей Вовченко наиграл за один вечер, его посетило такое вдохновение и он наиграл настолько много, что я несколько дней "ломал голову": что оставлять, а что убирать в резерв. Причем исполнение было на таком уровне, что я практически его не редактировал. Дай Бог ему всегда такого вдохновения.

Светлана: Сергей Голубев пишет: Дай Бог ему всегда такого вдохновения. Дай Бог вдохновения всей группе "КОНГО" для создания прекрасных песен. А мы будем пользоваться результатами вашего вдохновения и получать от этого удовольствие.

Сергей Голубев: Надеюсь, что вдохновение от нас никуда не уйдет, ведь оно черпается из нашей жизни, из окружающей нас действительности. А ритм жизни и калейдоскоп событий в ней не дают времени на передышку. Спасибо за хорошую оценку нашего труда.

Andrey: Сергей! Скажите, пожалуйста, а будет ли выложен на сайте полностью Ваш украинский альбом?

Сергей Голубев: Андрей! Этот альбом является сборником. Я уже писал в одном из предыдущих сообщений о том какие песни в него вошли. Часть песен уже выложена на страничке сайта "Студия "Ко'н'Го", часть- являются песнями украинской версии альбома группы "Ко'н'Го" "Светлые мелодии любви" и будут обязательно представлены на сайте, но в своё время, которое определим мы с Алексом. Одну из песен (её название "Тільки ти") мы решили переаранжировать и выложим после проделанной запланированной работы. Иными словами, сборник- есть сборник, а у сборников немного другой статус чем у обычных альбомов.

Natasha: Скажите, пожалуйста, а какие именно песни из украинской версии альбома "Светлые мелодии любви" вошли в Ваш сборник украинских песен?

Сергей Голубев: В украинский сборник, который называется "Щастя мить", вошло 5 песен из украинской версии последнего альбома "Ко'н'Го": "Ти поклич мене" ("Ты меня зови"), "Під плащем" ("Под зонтом"), "Пісня про нашу любов" ("Музыка нашей любви"), "Про любов мелодії прозорі" ("Светлые мелодии любви") и "Я тебе шукаю" ("Что случилось").

Светлана: Очень интересно послушатьуже полюбившиеся песни альбома "Светлые мелодии любви" на украинском языке. Мне кажется, что русский текст мною будет восприниматься всё-равно лучше, так как я к ним привыкла, знаю наизусть слова, и слушать другие слова будет непривычно. Я вот раньше, когда еще была маленькой, слышала дома в исполнении "Веселых ребят" песни из репертуара группы "Баккара", а потом недавно увидела и услышала их по телевизору в "оригинале" на английском. И мною они воспринимались хуже, чем было на русском языке, хотя и понимаю, что оригинал всегда лучше копии, даже качественной.

Сергей Голубев: Светлана пишет: оригинал всегда лучше копии, даже качественной. Светлана! Обе версии альбома "Светлые мелодии любви", русская и украинская, являются "оригиналами", так как записывались параллельно и сводились одновременно.

Oxana: Сергей! А почему Ваш украинский альбом назван "Щастя мить"? Свои предыдущие сольные альбомы Вы не называли по названию одной какой-то песни.

Сергей Голубев: Оксана! Я действительно никогда раньше не называл альбомы по названию отдельных песен. В альбоме "Ко'н'Го" песня "Светлые мелодии любви" писалась уже после того, как мы с Алексом придумали название альбома и она является заключительной песней обо всех остальных песнях этого альбома. А вот думая над названием вобщем-то разнородных песен, вошедших в украинский сборник, я перебрал не одно название, но меня ни одно из них не удовлетворяло: вылетала из контекста песня "Динамо Київ". А потом вдруг меня осенило, что название второй песни объединяет абсолютно все остальные песни и футбол, особенно классный футбол, как ничто иное, является мнговением счастья. Вот так и получилось, что названием сборника стало название одной из его песен.

Andrey: Сергей Голубев пишет: футбол, особенно классный футбол, как ничто иное, является мнговением счастья Сергей! Вы попали "в жилу". Я сейчас испытываю такие мгновения счастья от Евро-2008, что мои ощущения трудно сравнить с чем-то еще. Разве что с концертом Пола Маккартни. Football forever!!!

Maxim: Andrey пишет: мои ощущения трудно сравнить с чем-то еще. Разве что с концертом Пола Маккартни Да, живой концерт Пола Маккартни был шикарным. Вот это человек в 66 лет на сцене зажигает! Честно говоря, я давно такого кайфа не испытывал. Как вспомню, так и ставлю на DVD "битлов" или "крылья" чтобы опять покайфовать.

Andrey: Я обратил внимание, что Вы убрали из раздела сайта "Студия "Ко'н'Го" выложенные туда песни "Динамо Київ" и "Тобі дарую цю весну" в исполнении Н.Дробязко. С чем это связано? Вы их переделываете или пересводите? Лично мною тот вариант очень хорошо воспринимался, особенно песня "Динамо Київ".

Сергей Голубев: Андрей! Эти песни в ближайшее время вновь будут представлены на сайте: просто я решил внести небольшую тембральную коррекцию в их звучание.

Сергей Голубев: Андрей! Сегодня я вновь выложил на сайт песни ""Динамо" Київ" и "Тобі дарую цю весну"(солистка Нелли Дробязко), которые вошли в мой сборник украинских песен "Щастя мить". Они представлены в разделе сайта "Студия "Ко'н'Го"".

Andrey: Я скачал и внимательно несколько раз прослушал эти две песни, сравнил с предыдущим их звучанием и могу сказать, что сейчас они стали звучать еще лучше, прозрачней что ли ( трудно подобрать характеристику, ведь я не профессионал). Хотя и предыдущее звучание мне очень нравится. Вот бы послушать эти песни не в МР3, а в аудиоформате.

Maxim: Андрей! А я уже скопировал у своих знакомых альбом Сергея Голубева "Щастя мить". Качество- потолочное! Не отличается от качества звучания "Светлых мелодий любви".

Andrey: Это просто замечательно! Давай пересечемся в эти выходные. Скопируй, пожалуйста, мне на диск, а я тебе принесу чистый.

Andrey: Мне очень понравился украинский сборник. Качество- отличное, нельзя сравнивать с МР3. А первая песня сборника "Тільки ти", которая не выложена на сайт, звучит по-роковому очень динамично и задает положительное настроение на прослушивание всего альбома. Ну и ""Динамо" Київ""- это суперкласс!!!

Maxim: Я же говорил тебе, что качество отпадное.

Andrey: Maxim пишет: Я же говорил тебе, что качество отпадное. А я и не опровергаю того, что ты говорил, наоборот подчеркиваю, что сборник во всех отношениях получился очень удачным.

Natasha: Andrey пишет: первая песня сборника "Тільки ти", которая не выложена на сайт, звучит по-роковому очень динамично и задает положительное настроение на прослушивание всего альбома. А как бы эту песню прослушать? Да и украинские варианты песен из "Светлых мелодий любви" мне очень хотелось бы послушать и сравнить с уже выученными наизусть русскими. Интересно, они так же проникновенно звучат или по-другому? Андрей, может Вы можете мне что-нибудь сбросить по электронке? Я адрес Вам в личку сброшу.

Andrey: Наташа! Я постараюсь выполнить Вашу просьбу, только после выходных, хорошо? Просто у меня дома компьютер старый и на нем я не могу преобразовать записи в МР3: программа "глючит", а на работе я это сделаю легко.

Andrey: Наташа! Я сбросил Вам на мыло 6 песен в формате МР3: по 2 в каждом сообщении. Сообщите мне на мыло или в ЛС как дошли.

Natasha: Спасибо, Андрей, все дошло. Я уже прослушала эти песни, мне они очень понравились. Особенно украинские варианты альбома "Светлые мелодии любви". Очень хорошо, что все три любимые мною песни есть: "Светлые мелодии любви", "Под зонтом" и "Ты меня зови". Песни звучат СУПЕР!!! Самое главное, что они звучат совсем по другому и мне совсем не хочется их сравнивать с русскими вариантами. Украинский язык в этих песнях как-то по особенному звучит и тоже очень классно.

Rita: Андрей, спасибо и от меня. Я себе тоже их у Наташи переписала. Песни бесподобные, уже раз 20 прослушала и еще хочется слушать и слушать.

Andrey: Пожалуйста, девушки! Я всегда рад помочь, если вопрос касается группы "Ко'н'Го" и у меня есть возможность сделать другим поклонникам и особенно поклонницам этой группы приятно.

Natasha: Андрей, то, что Вы хороший человек я почувствовала давно и сейчас в этом убедилась. Спасибо Вам огромное еще раз.

Светлана: Андрей! А Вы можете и мне сборсить на электронку то, что Вы сбросили девушкам из Бердянска? Я Вам в ЛС адресочек сброшу. Хорошо?

Andrey: Светлана! Я отправил Вам на "мыло" те же 6 песен тремя сообщениями. Когда получите, то сообщите как дошло.

Светлана: Андрей, я получила все сообщения с присоединенными файлами. Спасибо большое. Я внимательно прослушаю, а потом напишу свои впечатления.

Andrey: Да не за что меня благодарить- я всегда к Вашим услугам.

Светлана: Прослушала 6 песен из альбома Сергея Голубева "Щастя мить". Песня "Тільки ти" мне очень понравилась: чувствуется драйв, динамика, энергетика, вобщем классный рок. Мне даже трудно сравнивать эту песню с какими то другими роковыми песнями на украинском языке- сравнивать не с чем. А 5 песен из украинской версии "Светлых мелодий любви" звучат, конечно, здорово. Моему уху, конечно, привычней русский вариант и мне он всегда будет казаться лучше, но я уже когда-то писала о моих особенностях в восприятии песен. Вот если бы я украинский вариант услышала раньше, то возможно, что и он мне нравился бы больше.

Natasha: Светлана пишет: Песня "Тільки ти" мне очень понравилась: чувствуется драйв, динамика, энергетика, вобщем классный рок. Мне тоже эта песня очень понравилась.

Костян 2: Светлана пишет: Песня "Тільки ти" мне очень понравилась: чувствуется драйв, динамика, энергетика, вобщем классный рок. А что это за песня? На сайте я ее не нашел. Когда она будет выложена? Я вырос на роке и до сих пор люблю его слушать, а наш, полтавский, тем более. Угловские записи у меня давно есть, а эту песню, если она клевая, то послушал бы.

Сергей Голубев: Уважаемый Константин! Я уже сообщал на форуме, что мы с Алексом планируем немного доработать эту песню, после чего обязательно выложим её на сайте.

Костян 2: Ok. Всё понял.

Juli: С удовольствием слушаю украинские песни из сайта. Чем больше слушаю, тем больше нравится песня "Тобi дарую цю весну". Мне кажется, что я ее уже раньше слышала, лет 5-6 назад. Скажите может такое быть или это новая песня?

Сашик: Привет, я её слышал, кажется, в программе "Квадрат У", а ещё её пела солистка группы "Виктория". Хорошая песня!

Andrey: Я много раз видел по телевизору исполнение этой песни разными солистками "Виктории". Звучала она и на всех концертах "Виктории", на которых я был. Так что для меня эта песня стала чуть ли не визитной картой группы Сергея Вовченко.

Maxim: Я был в прошлом году на концерте "Виктории" в "Листопаде", то там песню "Тобi дарую цю весну" пела гостья из Италии, которая, по информации конферансье, учится в консерватории джазового вокала. Фамилия певицы "крутится" в голове, но никак не могу вспомнить. Может кто-то напомнит?

Oxana: Эту девушку зовут Наташа, фамилия- Сокуренко. Я с ней раньше встречалась, и не раз. Она сама из Котельвы, закончила педуниверситет. А познакомилась я с ней через свою подругу, которая вместе с Наташей пела в народном ансамбле "Калина" педуниверситета.

Сергей Голубев: Песня "Тобі дарую цю весну" была написана мною приблизительно в 2000-2001гг. действительно для талантливой солистки "Виктории" Наталии Сокуренко. Причем до этого мы с ней очень обстоятельно общались: я тщательно изучил её манеру, диапазон, "сильные" и "не очень сильные" стороны её вокала. Она сама выбрала стиль песни, а также написала прозой то, о чем бы ей хотелось спеть. В результате песня была готова за каких-то пару дней и получилась, на мой взгляд, очень удачной. Её у же перепевали в разных аранжировках солистки нескольких "поколений" "Виктории". Жаль, что Наталии не удалось реализовать в нашей стране свой большой потенциал, но здесь , я думаю, ей помешали особенности её характера: её некоторая меланхоличность, недостаточная целеустремленность. Сейчас, конечно, время немного ушло, но не бесповоротно. Дай Бог, чтобы "итальянская школа" благотворно сказалась на её карьере, ведь певица она по-настоящему талантливая.

Maxim: Сергей Голубев пишет: Жаль, что Наталии не удалось реализовать в нашей стране свой большой потенциал, но здесь , я думаю, ей помешали особенности её характера: её некоторая меланхоличность, недостаточная целеустремленность. Сейчас, конечно, время немного ушло, но не бесповоротно. Дай Бог, чтобы "итальянская школа" благотворно сказалась на её карьере, ведь певица она по-настоящему талантливая. На концертах она пела очень классно. Может для неё еще в Украине не всё потеряно, хотя в возрасте под 30 нужен и спонсор, нужна и целеустремленность: надо самой что-то делать, а не ждать, что тебя пригласят с распростертыми объятьями. А может у нее в Италии там дела нормально идут, мы ведь не знаем, хотя по поиску я в интернете никакого упоминания о ней, кроме этого форума, не нашел.

Сергей Голубев: Максим! Похоже с Наталией Сокуренко всё намного прозаичней, чем Вы предполагали. Буквально позавчера мне рассказал Олег Обух о том, что видел Наталию в Полтаве и она рассказала ему, что сейчас живет в Полтаве и работает маникюрщицей и что её работа находится в самом центре нашего города.

Maxim: Да, "интересно девки пляшут". Она что, в консерватории джазового вокала в Италии училась на маникюршу? Или это у неё была смежная специальность? Хотя может быть певчая маникюрша- это новая "фишка" и на этом будет строиться бизнес?

Сергей Голубев: Максим! Ну не надо так откровенно иронизировать. Жизнь каждого человека состоит из определенных отдельных этапов: на каком-то этапе ему «некисло», а на определенном- «несладко». Я знаю людей из шоу-бизнеса, которые в своё время работали охранниками, истопниками, грузчиками (не буду конкретизировать по этическим соображениям). А эти люди на тысячу порядков известней Н.Сокуренко. Так что маникюрша- это еще куда ни шло… Её вокальные способности, навыки и итальянская «школа» (о школе пишу чисто интуитивно, ведь за последние лет пять я слышал в «живом» исполнении Наталии только две песни: «Тобі дарую цю весну» и «Червону руту») не должны никуда деться. Вот только время предъявляет артистам новые требования чуть ли не каждый день и это не только умение профессионально петь, но и другие компоненты, не связанные напрямую исключительно с вокалом. И у меланхоликов, конечно, меньше шансов реализовать свой потенциал, чем у целеустремленных людей.

Maxim: Да я не иронизирую, я просто шучу. Сергей Голубев пишет: Её вокальные способности, навыки и итальянская «школа» не должны никуда деться. Мне надо будет обязательно свою жену отправить сделать маникюр к "певчей" маникюрщице, чтобы в будущем можно было говорить, что "нас обслуживала Наталья Сокуренко" (конечно, если у нее еще что-то в музыке получится)

Maxim: Сергей! Позавчера вечером случайно увидел по телеканалу "Студiя "Мiсто" Ваше интервью и песню «Тобі дарую цю весну» в исполнении группы "Виктория". Жаль, что не видел эту программу с самого начала, когда случайно включил этот канал, то Вы уже давали интервью. Скажите, а будет ли повтор этой программы?

Сергей Голубев: Максим! Я сам "ломал голову": какая это была передача? Мне позвонил мой товарищ и спросил примерно то же, что и Вы. Дело в том, что мне приходится достаточно часто контактировать с телевизионщиками, давать различные интервью и т.д. И только вчера Сергей Вовченко внёс в этот вопрос ясность: он принёс DVD-диск с записью этой передачи. Это была получасовая передача о группе "Виктория": она снималась где-то месяц назад и, кроме меня, в ней давали интервью знаменитый звукорежиссёр Леонид Сорокин, а так же сам Сергей Вовченко. В этой передаче звучала и моя песня «Тобі дарую цю весну» в исполнении солистки "Виктории" Нелли Дробязко. Повторы передачи, конечно, будут, но вот когда- я не могу сказать. Посмотрите сайт студии "Мiсто" http://www.misto-tv.poltava.ua/ Возможно там есть об этом информация.

Maxim: Сергей Голубев пишет: Посмотрите сайт студии "Мiсто" http://www.misto-tv.poltava.ua/ Возможно там есть об этом информация. Что-то я там вообще программы телепередач не нашел: открываю раздел, а там пусто , хотя остальные разделы на их сайте открываются нормально. Может позже надо зайти- они могут как раз дорабатывать новые программы передач.

Maxim: Сегодня с утра- та же картина! Вот времячко пошло! На сайте телеканала уже второй день нет программы передач. В сталинские времена уже б за такое посадили всех, начиная от директора и заканчивая уборщицей.

Алёна: А у меня без проблем открылась телепрограмма студии "Мисто". Вот только с названием передачи не могу разобраться. Maxim пишет: В сталинские времена уже б за такое посадили всех, начиная от директора и заканчивая уборщицей. Максим, а при чем здесь уборщица?

Maxim: Алёна пишет: Максим, а при чем здесь уборщица? А сталинская "контора" легко бы установила при чем тут уборщица и нашла бы за что посадить.

Толян: Да, времячко было еще то... Тогда и музыканта могли закрыть, если какой-то "дятел" настучал...

Maxim: В субботу удалось посмотреть по "Мiсту" всю передачу. Хорошая передача получилась. Понравились интервью Л.Сорокина, С.Вовченко, О.Обуха и Ваше, конечно, но его я видел раньше. А большинство песен взято из концерта 29 июня этого года во Дворце культуры.

Andrey: Maxim пишет: В субботу удалось посмотреть по "Мiсту" всю передачу. Хорошая передача получилась. Максим, а ты не записывал передачу из телевизора? Я бы тоже с удовольствием глянул.

Maxim: Да не записывал я. Я случайно на нее наткнулся, в программе ведь не нашел да и названия передачи не знал. Так, наобум включил телик, а там она начинается. Потому и не успел записать.

Andrey: Жаль. Ну ничего, я постараюсь где-то достать запись этой передачи, а может быть, ее еще повторят.

Костян 2: Maxim пишет: В субботу удалось посмотреть по "Мiсту" всю передачу. Хорошая передача получилась. Понравились интервью Л.Сорокина, С.Вовченко, О.Обуха и Ваше Смотрел я тоже эту передачу и скажу, что все интервью были путёвые, по делу. И музон тоже нормально звучал.

Maxim: Сегодня с утра я был в центре города и вспомнил об Н.Сокуренко и маникюрном салоне. Но найти нужный салон оказалось трудной задачей , один нашел, но ее не увидел. Может подскажете как он называется?

Andrey: Максим! По-моему задуманное тобой не совсем этично. Ну найдешь ты салон, а дальше что? Спросишь: почему Вы не в Италии? Может, у девушки какие-то временные трудности, а ты будешь "сыпать ей соль на рану". Я бы на твоем месте этого не делал.

Maxim: Может быть ты и прав. Ладно, "соль на рану" ей пока сыпать не буду, но прикольно было бы пообщаться с "поющей маникюрщицей".

Marina: А что плохого в профессии маникюрщицы?

Maxim: Marina пишет: А что плохого в профессии маникюрщицы? Я абсолютно ничего не имею против такой уважаемой профессии, как маникюрщица. Для опеределенного круга людей эта профессия даже престижна. Но согласитесь: для талантливой певицы, которая училась за рубежом в консерватории джазового вокала и могла занять свое место в шоу-бизнесе, эта профессия выглядит смешно.

Marina: У меня подруга раньше работала маникюрщицей в салоне, то я бы не сказала, что она плохо в тот период жила. Не все же таланты даже с консерваторским образованием добиваются чего-то в шоу-бизнесе. Много таких, для кого и доходы маникюрщиц- это мечта.

Светлана: Marina пишет: Не все же таланты даже с консерваторским образованием добиваются чего-то в шоу-бизнесе. Много таких, для кого и доходы маникюрщиц- это мечта. Да, на телевизионных конкурсах ("Крок до зірок", "Хочу стати зіркою" и других) выступает столько талантливых детей, но где они сейчас? Только единицы попадают на большую сцену, а остальные занимаются разным, в том числе и очень низкооплачиваемым трудом. В то же время в шоу-бизнесе много бездарей, которые пробивают себе дорогу всеми возможными способами: и деньгами, и физической близостью с нужными людьми и т,д. Так что вобщем-то, на мой взгляд Марина права.

Andrey: Marina пишет: Не все же таланты даже с консерваторским образованием добиваются чего-то в шоу-бизнесе. Много таких, для кого и доходы маникюрщиц- это мечта. Светлана пишет: Только единицы попадают на большую сцену, а остальные занимаются разным, в том числе и очень низкооплачиваемым трудом. В то же время в шоу-бизнесе много бездарей, которые пробивают себе дорогу всеми возможными способами: и деньгами, и физической близостью с нужными людьми и т,д. Так что вобщем-то, на мой взгляд Марина права. Девушки! Вы говорите прописные истины, к сожалению, характерные и для нашей страны, и для других стран бывшего СССР. За рубежом вопросами "продвижения" талантов, и не только музыкальных, занимаются грамотные промоутеры. Поэтому процент "продвинутых" бездарей там значительно меньше. Там, например, если кто-то на концерте выступит под фонограмму, то подвергнется такой "обструкции", что ему везде "поставят шлагбаум" для последующих выступлений. Ну а мы, к сожалению, имеем такой "грязный" шоу-бизнес, что о нем не то, что писать не хочется, а плакать хочется. Потому и пропадают таланты, а бездари часто в фаворе.

Maxim: Andrey пишет: За рубежом вопросами "продвижения" талантов, и не только музыкальных, занимаются грамотные промоутеры. Поэтому процент "продвинутых" бездарей там значительно меньше. Там, например, если кто-то на концерте выступит под фонограмму, то подвергнется такой "обструкции", что ему везде "поставят шлагбаум" для последующих выступлений. А у нас по пальцам можно пересчитать тех, кто на концертах работает "вживую". А халтурщикам не только не "ставят шлагбаум", но и всячески продвигают и "раскручивают". Мне очень обидно и стыдно это видеть

Marina: Андрей! Я здесь прочитала, что Вы высылали на e-mail девушкам песни из альбома Сергея Голубева "Щастя мить", которые не выложены на сайте. Может можно хоть что-нибудь выложить на какой-то обменник, как Вы сделали с песней "Мама не права"? Чтобы и другие поклонники могли их послушать и оценить. А можно мне тоже на e-mail выслать эти песни? Я была бы Вам очень благодарна. Я напишу Вам письмо на Ваш e-mail, который Вы указали при регистрации.

Andrey: Marina пишет: Может можно хоть что-нибудь выложить на какой-то обменник, как Вы сделали с песней "Мама не права"? Марина! Я на всякий случай напишу ЛС Сергею, потому что после прошлой моей выкладки песни "Мама не права" он просил с ним согласовывать выкладку его песен. Хотя, с другой стороны, альбом уже издан и это может сделать кто угодно, у кого он есть... Нет, лучше поступать корректно, ведь мы встречались и он ко мне хорошо отнесся.

Andrey: Марина! Я согласовал с Сергеем Голубевым выкладку песни "Тільки ти". Вот она: http://ifolder.ru/8235792 Украинскую версию "Светлых мелодий любви они планируют выложить на сайте "Ко'н'Го" в ближайшее время.

Juli: Песня очень хорошая. Я вообще люблю не только красивые мелодичные и душевные песни, но и роковые. Они как-то внутренне зажигают своим драйвом. А здесь и мелодия красивая. Респект!

Алёна: Классная песня. Она действительно заряжает слушателя (в частности меня) энергией и повышает общий тонус. Особенно понравилось как играет гитара- просто супер!!!

Костян 2: Чумовая песня! В лучших традициях "Дип перпл" и "Угла зрения". Я даже уловил в ней что-то фирмовое, блэкморовское. Я всегда говорил, что в "КОНГО" лабают первоклассные лабухи, которые не только в Полтаве и на Украине, но и в СНГ, и за рубежом могут многим "рассказать". Полтава forever!

Oxana: Сергей! В своем интервью по телевидению Вы сказали, что написали для группы "Виктория" более 10 украинских песен. Мне очень нравятся Ваши песни в исполнении этой группы. Скажите, а есть ли у Вас что-нибудь новенькое, что мы можем услышать в исполнении "Виктории" в скором времени?

Сергей Голубев: Oxana пишет: Скажите, а есть ли у Вас что-нибудь новенькое, что мы можем услышать в исполнении "Виктории" в скором времени? Я еще весной отдал Сергею Вовченко 2 песни ("Красуня весна" и "Ти недалеко"), но Сергей в последние месяцы "распыляется" между проектами, концертами, конкурсами и женская часть "Виктории" преимущественно живет "старым багажом" (последние песни- "Полтавський край", "Шалена" и "Дочекаюсь"- были сделаны и записаны еще в апреле). К тому же в Киев уехала главная солистка "Виктории" Лилия Таран, а оставшимся солисткам необходимо время, чтобы и в профессиональном плане, и морально почувствовать себя, а тем более стать лидирующим женским вокалом группы. Так что "генератором" всего нового в "Виктории" сейчас является Олег Обух, который параллельно работает над альбомом группы "Свои" и над своим "сольником". Кроме того, песня "Красуня весна" более актуальна именно весной, а не осенью и зимой. Иными словами, подождем до весны.

Oxana: Сергей Голубев пишет: женская часть "Виктории" преимущественно живет "старым багажом" (последние песни- "Полтавський край", "Шалена" и "Дочекаюсь"- были сделаны и записаны еще в апреле). К тому же в Киев уехала главная солистка "Виктории" Лилия Таран, а оставшимся солисткам необходимо время, чтобы и в профессиональном плане, и морально почувствовать себя, а тем более стать лидирующим женским вокалом группы. Вы написали столько нового о "Виктории". Я и не знала, что Лилия Таран уже не поет в этом коллективе. А там же девчонки способные в "Трикси" были, они остались?

Сергей Голубев: Оксана! Солистки "Трикси " Лилия Федченко и Нелли Дробязко по-прежнему работают в центре "Виктория". Но чтобы выполнять в коллективе ту роль, которую выполняла финалистка проекта "Шанс", обладательница Гран-при целого ряда международных конкурсов и фестивалей Лилия Таран, этим безусловно талантливым девушкам необходимо много и кропотливо поработать: Лиле- над техникой подачи вокала и стройностью, а Неле- над техникой движений, эмоциональностью в создании сценического образа. Вот если бы взять и объединить их лучшие качества, то это мог бы быть не только уровень Л.Таран, но и достаточно близко к уровню Н.Сокуренко. Так что хочу пожелать этим замечательным девушкам удачи, тем более, что и способностями они не обделены, и работают "в охотку" (во всяком случае на студии и на концертах).

Oxana: Я уверена, что у них все получится, тем более, что Вы пишете, что они работают "в охотку". А Лилия Таран где сейчас работает в Киеве?

Сергей Голубев: Oxana пишет: А Лилия Таран где сейчас работает в Киеве? Оксана! К сожалению, пока что об этом конкретно не могу сказать ни я, ни Сергей Вовченко, ни другие участники "Виктории". Лиля закончила педуниверситет, два ее последних выступления в составе "Виктории" датированы концом июня: финал "Квадрата У" и большой концерт в горДК. Потом она, вместе с мужем, "транзитом" через Карловку (их родину) уехали в Киев. Куда именно, я надеюсь, мы скоро узнаем и я обязательно об этом сообщу дополнительно.

Juli: Я в Киеве пока что ничего о Лилии Таран не слышала. Если что-то услышу, то тоже напишу на форуме.

Oxana: Сергей Голубев пишет: песня "Красуня весна" более актуальна именно весной, а не осенью и зимой. Я так поняла, что Ваших новых украинских песен нам придется тоже ждать до весны, как и нового альбома "Ко'н'Го"

Сергей Голубев: Оксана! Я думаю, что Вы услышите кое-что из мих украинскоязычных песен раньше весны. Сейчас Сергей Вовченко нашел очень талантливую девушку из Градижска (я ее еще не слышал, но Сергей говорит, что по своему таланту она, как минимум, не уступает Н.Сокуренко, а по сценическим задаткам- и превосходит Наташу). Так что мы попробуем с ней "обкатать" что-нибудь из моих новых украинских песен.

Oxana: Сергей Голубев пишет: Я думаю, что Вы услышите кое-что из мих украинскоязычных песен раньше весны. Спасибо, мне бы очень этого хотелось. Сергей Голубев пишет: Сергей Вовченко нашел очень талантливую девушку из Градижска Очень интересно узнать ее имя и фамилию и то как она появилась в Полтаве.

Andrey: Сергей Голубев пишет: Сергей Вовченко нашел очень талантливую девушку из Градижска (я ее еще не слышал, но Сергей говорит, что по своему таланту она, как минимум, не уступает Н.Сокуренко, а по сценическим задаткам- и превосходит Наташу) Интересное сообщение. Кто же это такая? Что-то я в последние годы никого перспективного из Градижска не видел и не слышал.

Сергей Голубев: Oxana пишет: Очень интересно узнать ее имя и фамилию и то как она появилась в Полтаве. Andrey пишет: Кто же это такая? Что-то я в последние годы никого перспективного из Градижска не видел и не слышал. Уважаемые Андрей и Оксана! К сожалению, пока что могу только сказать, что зовут её Юлия, а фамилия- Шульга. Больше информации о ней у меня нет. Сергей Вовченко сейчас много гастролирует, кроме того, готовится с Кариной Хуламхановой к международному фестивалю, который состоится через неделю. В воскресенье мы целый день, почти до самого начала футбола на стадионе, интенсивно работали на студии, прописывали сразу 4-х вокалисток, а также все гитарные партии к новой конкурсной песне, поэтому суета была ещё та и расспрашивать о новой (пока что потенциальной) певице "Виктории" не было ни времени, ни даже возможности. Сам же я её ни разу не слышал, вот увижу, услышу- потом напишу. Вряд ли Сергей Вовченко сделает это раньше: они с Олегом Обухом сейчас, как "белки в колесе" крутятся и давно на форуме не были.

Oxana: Спасибо за информацию. Я теперь буду внимательно следить за певицей, которую зовут Юлия Шульга. Если она так талантлива, как считает Сергей Вовченко, то она обязательно появится на полтавских конкурсах и концертах, и возможно на местном телевидении.

Andrey: Сергей Голубев пишет: Сергей Вовченко сейчас много гастролирует, кроме того, готовится с Кариной Хуламхановой к международному фестивалю, который состоится через неделю. Я вчера случайно узнал, что сегодня и завтра в "Листопаде" будет проходить всеукраинский конкурс "Пiсеннi крила Чураiвни", посвященный народной артистке Украины Раисе Кириченко. Скажите, это не к нему ли готовился Сергей Вовченко с Кариной Хуламхановой? Как раз неделя почти прошла... Если получится, то постараюсь сходить в "Листопад".

Сергей Голубев: Andrey пишет: в "Листопаде" будет проходить всеукраинский конкурс "Пiсеннi крила Чураiвни", посвященный народной артистке Украины Раисе Кириченко. Скажите, это не к нему ли готовился Сергей Вовченко с Кариной Хуламхановой? Андрей, Вы удивительно прозорливы. Вчера в "Листопаде" действительно начался этот конкурс. О его серьезности свидетельствует то, что жюри возглавляют такие "зубры" украинского шоу-бизнеса, как Рыбчинский и Сташкив. Я сам лично на конкурсе не присутствовал, но поинтересовался у Сергея Вовченко о том, как проходили выступления. Сергей наблюдал за выступлениями средней группы, где участвовала Карина (и то с восьмого участника, Карина выступала десятой). По мнению Сергея, общий уровень участников в целом неплохой, особенно понравился ему (кроме Карины, естественно) Влад Герасименко из Полтавы. Сегодня в первой половине дня участники исполнят еще по одной песне, а в 17.00 сосьоится Гала-концерт, где и будут объявлены итоги конкурса. Об этом будет сообщено мною или Сергеем Вовченко в теме "Группа "Виктория" раздела "Кто и где" этого форума дополнительно.

Maxim: Oxana пишет: Я теперь буду внимательно следить за певицей, которую зовут Юлия Шульга. Если она так талантлива, как считает Сергей Вовченко, то она обязательно появится на полтавских конкурсах и концертах, и возможно на местном телевидении. Я обратил внимание, что по-настоящему талантливые солистки "Виктории" в прошлом Наталья Сокуренко и Лилия Таран во многом завоевали себе известность именно благодаря песням "Тобі дарую цю весну" и "Назавжди". Может есть смысл Сергею Голубеву написать для новой талантливой певицы новую украинскую песню, чтобы и у этой певицы все сложилось в будущем?

Andrey: Maxim пишет: Может есть смысл Сергею Голубеву написать для новой талантливой певицы новую украинскую песню, чтобы и у этой певицы все сложилось в будущем? Максим, ты, как будто, прочитал мои мысли: я тоже хотел написать об этом. Я тоже думаю, что именно песни Сергея являются "визитными карточками" лучших солисток "Виктории" за всю историю этого коллектива.

Алёна: Сергей Голубев пишет: Сейчас Сергей Вовченко нашел очень талантливую девушку из Градижска Градижск совсем рядом с Кременчугом, может она где-то у нас раньше выступала? Интересно она и сейчас в Градижске живет или уже в Полтаве?

Andrey: Алёна пишет: Интересно она и сейчас в Градижске живет или уже в Полтаве? Алёна, судя по всему, она сейчас живет в Полтаве (во всяком случае Сергей Вовченко в прошлом, по-моему, не брал в "Викторию" людей, живущих вдали от нашего города). Возможно она студентка.

Maxim: Что-то давненько не обсуждалась эта тема. Скажите, что-то новенькое из украинских песен появилось за это время?

Сергей Голубев: Максим, процесс созидания у нас непрерывный. Правда, в последнее время мы работали над песнями для нового альбома, а он предполагается быть русскоязычным (хотя не исключаю, что могут возникнуть определенные обстоятельства и он, как и предыдущий, будет записан в двух версиях). Но новая песня на украинском (точнее двух языках) на языке написана в этом месяце и она называется "Новий рік" (или "Новый год", если хотите). Уже записана "пристрелочная" минусовка и премьера песни состоится в пятницу 25 декабря. Правда, я еще не решил на каком языке она прозвучит: на украинском или на русском. В отношении стиля песни могу сказать, что это не "ко'н'говский" формат, скорее в стиле последних песен группы "Свои". Песня очень "зажигательная" и я думаю в будущем её передать в эстрадно-музыкальный центр "Виктория" Сергею Вовченко.

Maxim: Сергей Голубев пишет: новая песня на украинском (точнее двух языках) на языке написана в этом месяце и она называется "Новий рік" (или "Новый год", если хотите). А на сайте или форуме эта песня будет выложена?

Juli: Maxim пишет: А на сайте или форуме эта песня будет выложена? И мне очень интересно послушать, особенно на украинском языке , ведь у нас, по-моему, ни одной нормальной украинской песни об этом празднике нет: так, одна "мишура" .

Natasha: Juli пишет: ведь у нас, по-моему, ни одной нормальной украинской песни об этом празднике нет: так, одна "мишура" . Юля, я с тобой полностью согласна. Только что долго думала, но так и не вспомнила хороших украинских песен про Новый год.

Сергей Голубев: Уважаемые Максим, Юля и Наташа! Я обязательно выложу или на сайте, или, может быть, первично на форуме эту песню в двух вариантах, может быть, раньше в русском, ведь изначально на нем сочинялась сама песня. Но для того, чтобы я мог это сделать, надо, чтобы были сыграны хотябы основные инструменты и пропет вокал, ведь сегодня мне на презентации пришлось петь её и играть вместе с Сергеем Вовченко "вживую". Хотя определенные наброски у меня записаны и "довести их до ума"- это дело дней 5-6, хотя где бы эти 5-6 дней "выкроить", тут каждый час на счету...

Светлана: Сергей Голубев пишет: сегодня мне на презентации пришлось петь её и играть вместе с Сергеем Вовченко "вживую". Скажите пожалуйста, а видеозаписи презентации этой песни есть? Мне было бы очень интересно ее посмотреть. После просмотра вашего нового клипа интерес и к самой группе и к ее участникам у меня еще больше возрос. Спасибо вам за ваше творчество.

Сергей Голубев: Светлана пишет: Скажите пожалуйста, а видеозаписи презентации этой песни есть? Мне было бы очень интересно ее посмотреть. После просмотра вашего нового клипа интерес и к самой группе и к ее участникам у меня еще больше возрос. Спасибо вам за ваше творчество. Светлана, любительские съемки, конечно, велись, но мы приняли решение любительских видео наших выступлений на сайте не выкладывать. Всё-таки нужно держать определенный уровень. Одно дело исторические съемки 15-20 летней давности, а другое- сегодняшний день. Если же кто-то из участников форума выложит какие-то наши съемки в обменнике, то я, как модератор, не буду их блокировать. При одном условии: если они будут хотя бы минимально качественные по звуку и изображению.

Marina: Сергей, Вы писали, что написали песню про Новый Год на двух языках. На русском языке мне песня очень понравилась . А на украинском языке мы скоро ее услышим? Вы знаете, после клипа "Про любов мелодії прозорі", у меня сильно появилось большое желание слушать ваши украинские песни. Украинскую версию альбома "Светлые мелодии любви" уже несколько раз переслушала.

Сергей Голубев: Marina пишет: Сергей, Вы писали, что написали песню про Новый Год на двух языках. На русском языке мне песня очень понравилась . А на украинском языке мы скоро ее услышим? Марина, на русском языке Вы слышали еще не песню, а поздравительную демо-версию. Просто мне хотелось на праздник сделать приятное всем нашим поклонникам. А чтобы это произведение можно было назвать песней, необходимо еще недели две кропотливой студийной работы. Украинская версия будет делаться параллельно, но актуальной эта новая песня, я думаю, будет где-то в декабре 2009 года.

Oxana: Сергей Голубев пишет: на русском языке Вы слышали еще не песню, а поздравительную демо-версию. Просто мне хотелось на праздник сделать приятное всем нашим поклонникам. А чтобы это произведение можно было назвать песней, необходимо еще недели две кропотливой студийной работы. Украинская версия будет делаться параллельно, но актуальной эта новая песня, я думаю, будет где-то в декабре 2009 года. Это очень хорошо, что вы не забываете поклонников вашей группы. А мы сколько нужно, сколько будем ждать, хоть и до декабря 2009 года.

Marina: Сергей Голубев пишет: цитата: на русском языке Вы слышали еще не песню, а поздравительную демо-версию. Просто мне хотелось на праздник сделать приятное всем нашим поклонникам. А чтобы это произведение можно было назвать песней, необходимо еще недели две кропотливой студийной работы. Украинская версия будет делаться параллельно, но актуальной эта новая песня, я думаю, будет где-то в декабре 2009 года. А мне она нравится и в таком виде. Новогодние праздники продолжаются: впереди Рождество, старый Новый год, Крещение, так что песня будет актуальной и в таком виде почти месяц и не нужно ждать аж до декабря.

Juli: Marina пишет: А мне она нравится и в таком виде. Мне тоже нравится песня про Новый год в том виде, в котором она представлена на форуме. А с украинской версией я бы и не спешила: народ и так "достали" наши руководители, поборники української мови , а сейчас, в связи с газом, нам (и не только киевлянам) очень тревожно за наше будущее, ведь Украине бороться с Россией- это все-равно, что пытаться убить мухобойкой слона .

Andrey: Juli пишет: народ и так "достали" наши руководители, поборники української мови , а сейчас, в связи с газом, нам (и не только киевлянам) очень тревожно за наше будущее, ведь Украине бороться с Россией- это все-равно, что пытаться убить мухобойкой слона . Сказано очень точно и сравнение- прямо "в яблочко" Хоть бы наш "лишайный" не начудил еще больше, а то воевать в прямом смысле этого слова, с Россией как-то не хочется . Да и конечный результат всего этого является "секретом Полишинеля"

Maxim: Мне понятно, что Россия "играет" на "газовой" проблеме. И то, что кое-кто в Украине уже сидит в холоде, не добавляет "вистов" нашему "гаранту" . А не является ли это всё инсценировкой для отправления "гаранта" в отстой и появлением доброго дяди (тёти)-спасителя, который якобы договорится с Россией (если не за 250, то виноват лично"гарант") и станет "героем нации" перед президентскими выборами. Интересно есть ли украинские песни на такую тематику или такие песни писать опасно?

Сергей Голубев: Maxim пишет: Интересно есть ли украинские песни на такую тематику или такие песни писать опасно? Максим, кто-то из композиторов с поэтами наверняка пишет и на политические темы, но лично мне пока что хватает других тем. Тем более, что в политические игры я никогда не играл и ни в каких партиях не состоял.

Andrey: Сергей Голубев пишет: кто-то из композиторов с поэтами наверняка пишет и на политические темы Да я бы и сам уже что-то об этих "помаранчевых переможцях Майдану" написал, если бы умел это делать.

Толян: Я думаю, что и без тебя умельцы найдутся- ты посмотри сколько украинских стишков на эту тему в интернете "гуляет", а народ у нас талантливый и мастеровитый, только на подъем трудный. Но сейчас этот оранжевый пасечник с жидовкой Юлей так достали всех наплевательским отношением к людям ради своих криминальных махинаций, что песен на эту тему будет много. Дай Бог, чтобы эти песни так же завели людей, как в начале прошлого века "Варшавянка" или "Смело, товарищи, в ногу".

Andrey: Пост, конечно, на грани "оффтопа", но позволю себе "алаверды": "Варшавянка" на украинском языке- это песня самого народа, а "оранжевые" лидеры дуэтом уже поют для народа другую песню с очень знакомым для этой темы названием: "Тобі дарую цю весну" Только слова в этой песне другие...

Maxim: Да, весна на Украине, чувствую, будет еще та...

Andrey: Поживем- увидим. Ждать-то осталось всего ничего...

Maxim: Вчера по тклику вскользь слышал, что в России запрещены платные концерты всех зарубежных групп и исполнителей, не имеющих соответствующей российской лицензии, в т.ч. "Песняров", А.Лорак, В.Сердючки и даже любимой группы Медведева "Deep purple". Вот это "дают" соседи: похоже, что очень сильно перебухАли на праздники и надышались газом, который не идет в Европу. Хотя в российском "натурализованном" шоу-бизнесе и так много "звезд" украинского происхождения: Долина, Крутой, Ротару, Лолита, Кузьмин, Серов, Мазаев, Королёва, Казаченко... Наверно теперь придется делать акцент на украинские песни и группе "Ко'н'Го"?

Сергей Голубев: Maxim пишет: Наверно теперь придется делать акцент на украинские песни и группе "Ко'н'Го"? Максим, мне абсолютно всё-равно на каком языке сочинять тексты и времени что на русскоязычный, что на украинскоязычный тексты, уходит одинаково. Я не думаю, что мы в будущем как-то будем смещать акценты: будут песни и на одном, и на другом языках. Украинский формат больше подходит для Украины, где украинский язык императивно внедряется во всё, хотя половина населения Украины между собой разговаривает по-русски. А количество русскоязычных песен мы ни в коей мере уменьшать не будем, несмотря ни на что, так как это язык межнационального общения и география его распространения на десятки порядков шире.

Maxim: Понятно. Спасибо за информацию. Будем надеяться, что ваши новые песни на украинском и русском языках будут такими же классными, как те, что уже есть.

Juli: Maxim пишет: Будем надеяться, что ваши новые песни на украинском и русском языках будут такими же классными, как те, что уже есть. )))))

Сергей Голубев: Maxim пишет: Будем надеяться, что ваши новые песни на украинском и русском языках будут такими же классными, как те, что уже есть. Спасибо за пожелания. Мы будем стараться не разочаровать любителей музыки и поклонников нашего творчества, а как будет получаться это делать- покажет время.

Rita: Сергей Голубев пишет: половина населения Украины между собой разговаривает по-русски. А количество русскоязычных песен мы ни в коей мере уменьшать не будем, несмотря ни на что, так как это язык межнационального общения и география его распространения на десятки порядков шире. Песни на русском языке мне более привычны, ведь я чаще смотрю по телевизору русские каналы, да и наши Повалий, Лорак, Могилевская поют много песен на русском языке. Поэтому я считаю, что вы правильно решили.

Maxim: Rita пишет: я чаще смотрю по телевизору русские каналы По-моему все нормальные люди это делают. Я, например, очень ругаюсь, когда хороший русский фильм показывают в дублированном украинском варианте, особенно старые фильмы, которые много раз видел еще во времена Союза. Когда Никулин или Леонов, или еще какой-то знаменитый артист озвучивается и "типа говорит" на украинском языке, то хочется дать по физиономии тому, кто придумал эту тотальную украинизацию. И с песнями тоже так же само: народ будет слушать больше русские, хотя украинский язык и более певучий, чем русский, и по звучанию намного ближе стоит к "фирме" (английскому, итальянскому). Просто песен нормальных на украинском языке мало, а послушаешь то, что поют и о чем поют - то в пору новую тему типа "субтитрования фильмов" открывать на форуме. Наверно, скоро так и сделаю.

Andrey: Maxim пишет: песен нормальных на украинском языке мало, а послушаешь то, что поют и о чем поют - то в пору новую тему типа "субтитрования фильмов" открывать на форуме. Наверно, скоро так и сделаю. Максим! Хороших песен на украинском языке не так и мало. Даже скорее наоборот. Очевидно наш отчественный шоу-бизнес насквозь "пропитался" "баблоидностью", потому в эфире мы часто слышим примитивную "хрень" за которую заплачено деньги , а много по-настоящему хороших песен до эфира не могут дойти по тем же причинам. А твое предложение по открытию новой темы мне понравилось. Готов поддержать.

Maxim: Andrey пишет: А твое предложение по открытию новой темы мне понравилось. Готов поддержать. Вот и хорошо. Буду собирать примеры и открывать тему.

Светлана: Maxim пишет: в пору новую тему типа "субтитрования фильмов" открывать на форуме. Наверно, скоро так и сделаю. Идея, конечно, интересная, только она намного сложнее, чем сбор "ляпов" субтитрщиков. Я бы могла собирать слова или фразы примитивных украинских песен, которыми нас "потчуют" телевизионщики и радио FM. Но вот в мелодиях я разбираюсь слабо: могу сказать красивая или нет, а тонкостей не знаю. Как бы самой не оказаться в роли предмета для насмешек?

Maxim: Светлана пишет: Идея, конечно, интересная, только она намного сложнее, чем сбор "ляпов" субтитрщиков. Я бы могла собирать слова или фразы примитивных украинских песен, которыми нас "потчуют" телевизионщики и радио FM. Но вот в мелодиях я разбираюсь слабо: могу сказать красивая или нет, а тонкостей не знаю. Как бы самой не оказаться в роли предмета для насмешек? Светлана, а я и не собираюсь засорять форум ссылками на аудиофайлы, их при желании может по поиску найти любой желающий. Разве что попадется что-то уж очень такое уникальное. А так давайте сосредоточимся на словах. Я уже даже сегодня по телику один примерчик слышал, но открою тему завтра: надо собраться с мыслями.

Алёна: Мне тоже интересно будет эту тему читать.

Marina: Мне очень интересно узнать появились ли новые Ваши украинские песни в последнее время? Хотелось бы послушать что-нибудь новое.

Сергей Голубев: Конечно появились. В своё время мы обязательно кое-что из них разместим на сайте. А сейчас пока что Сергей Вовченко со своим коллективом "Виктория" работает над двумя моими произведениями.

Marina: Спасибо Вам за ответ. Буду надеяться, что "своё время" наступит быстро.

Andrey: Вчера видел по одному из музыкальных каналов Лилию Таран, исполнительницу песни "Назавжди". Правда пела она не эту песню и не одна, но все-равно интересно. Насколько я понял, она сейчас уже не в "Виктории", а в каком-то киевском ансамбле. Скажите, а продолжается ли Ваше с ней сотрудничество сейчас?

Сергей Голубев: Andrey пишет: Вчера видел по одному из музыкальных каналов Лилию Таран, исполнительницу песни "Назавжди". Правда пела она не эту песню и не одна, но все-равно интересно. Насколько я понял, она сейчас уже не в "Виктории", а в каком-то киевском ансамбле. Скажите, а продолжается ли Ваше с ней сотрудничество сейчас? Андрей, я видел Лилю Таран в последний раз в конце июня прошлого года на и после финального концерта "Квадрата У". После этого она уехала сначала в Карловку, а потом в Киев, ведь педуниверситет она в прошлом году закончила. Сергей Вовченко лучше знает о ее киевской работе, он писал о ней на другой "ветке" нашего форума. Но мне, как автору, приятно, что на двух международных фестивалях, где Лиля завоевала Гран-При, она исполняла мою песню "Назавжди".

Сергей Вовченко: Сергей Голубев пишет: Сергей Вовченко лучше знает о ее киевской работе, он писал о ней на другой "ветке" нашего форума. Да, я сообщал в теме "Виктория" о Лилечке Таран. Продублирую для тех, кто по тем или иным причинам не читал той информации. Сергей Вовченко пишет: Добрый день! Мне, как руководителю "Виктории" очень приятно видеть на этом форуме "жемчужину" нашего коллектива в недалеком прошлом Лилечку Таран. О ней много здесь написано на разных "ветках" форума и даже видео ее выступления на фестивале в Ивано-Франковске вчера Сергей Голубев выложил в теме "Видео С.Голубева". Лилечка сейчас работает в Киеве в коллективе "Любовь и музыка", записывает новый клип, недавно участвовала в "Реалити-шоу" и все участники "Виктории" с удовольствием за ней наблюдали. Чувствуется, что работа в нашем коллективе пошла Лиле на пользу и лично мне это очень приятно. Вполне возможно, что по музыкальному каналу показывали именно тот клип коллектива "Любовь и музыка", о котором я сообщал раньше.

Andrey: Большое спасибо за информацию. Мне остаётся только пожелать Лилии Таран новых успехов. Самое главное- чтобы не забывала никогда того коллектива, который дал ей дорогу в музыкальную жизнь, его руководителя и, конечно, авторов песен, которые она исполняла, ибо без всего этого ей было бы очень трудно стать хорошей, известной певицей.

Толян: Andrey пишет: Мне остаётся только пожелать Лилии Таран новых успехов. Самое главное- чтобы не забывала никогда того коллектива, который дал ей дорогу в музыкальную жизнь, его руководителя и, конечно, авторов песен, которые она исполняла, ибо без всего этого ей было бы очень трудно стать хорошей, известной певицей. У Сергея Вовченко в "Виктории" отлаженный годами конвейер по "производству" и "выпуску в жизнь" музыкальных талантов.

Oxana: Толян пишет: У Сергея Вовченко в "Виктории" отлаженный годами конвейер по "производству" и "выпуску в жизнь" музыкальных талантов. Согласна с Вами: мне всегда нравились выступления "Виктории", с удовольствием ходила и буду ходить на концерты этого коллектива.

Andrey: Oxana пишет: мне всегда нравились выступления "Виктории", с удовольствием ходила и буду ходить на концерты этого коллектива. Я тоже слежу за выступлениями "Виктории", но мне больше нравятся концерты, где, кроме самой "Виктории" принимают участие группы, представленные на форуме, а также исполняются песни, авторами которых являются участники группы "Ко'н'Го". Еще нравится живое инструментальное исполнение "фирмы". А народщина и авторские песни участников "Виктории" (кроме песен О.Обуха)- значительно слабее по своему содержанию.

Алёна: Andrey пишет: А народщина и авторские песни участников "Виктории" (кроме песен О.Обуха)- значительно слабее по своему содержанию. Андрей, Вы сравниваете известных профессионалов с аматорами. Конечно мастерство профессионалов намного выше, но молодые авторы и исполнители рядом с Сергеем Вовченко и Олегом Обухом растут и совершенствуются. Например, что из себя представляла Лилия Таран до прихода в "Викторию" и кем она стала сейчас. Так что не судите их строго.

Oxana: Алена, этих солисток до "Виктории" у нас в городе в широких кругах никто не знал. Так что не знаю как Андрей будет сравнивать.

Сергей Вовченко: Хочу выразить благодарность участникам активного обсуждения нашей группы. Это дает стимул для дальнейшего усовершенствования исполнительского мастерства, а также более более тщательного отношения к репертуару и подбору авторских песен. Для меня, как руководителя эстрадно-музыкального центра, самым важным является именно прогрессирование наших молодых участников, ведь они по большому счету отбираются в центр по имеющимся способностям, а их становление и совершенствование происходит непосредственно в коллективе. Меня радует то, что все вновь прибывшие участники постепенно "обрастают" опытом, совершенствуется их профессиональное мастерство и это очевидно.

Oxana: Сергей Вовченко пишет: Для меня, как руководителя эстрадно-музыкального центра, самым важным является именно прогрессирование наших молодых участников, ведь они по большому счету отбираются в центр по имеющимся способностям, а их становление и совершенствование происходит непосредственно в коллективе. Меня радует то, что все вновь прибывшие участники постепенно "обрастают" опытом, совершенствуется их профессиональное мастерство и это очевидно. Я не сильно разбираюсь в тонкостях музыки, но очень люблю хорошую музыку и песни, украинские- тоже. Выступления "Виктории" мне нравятся, поэтому я и стараюсь ходить на ваши концерты.

Andrey: Oxana пишет: Выступления "Виктории" мне нравятся, поэтому я и стараюсь ходить на ваши концерты. Я тоже слежу за выступлениями "Виктории" и каждый год слышу в их репертуаре новые украинские песни. Скажите, а в этом году уже есть что-то новенькое из украинских песен участников "Ко'н'Го" ?

Oxana: Andrey пишет: Скажите, а в этом году уже есть что-то новенькое из украинских песен участников "Ко'н'Го" ? Присоединяюсь к вопросу Андрея.

Сергей Голубев: Andrey пишет: Скажите, а в этом году уже есть что-то новенькое из украинских песен участников "Ко'н'Го" ? Новые украинские песни для "Виктории" конечно есть: и с моим текстом, и на стихи Марийки Бойко. Но о них будем говорить после того, как они будут записаны или прозвучат в "живом" эфире. А пока что мне бы не хотелось преждевременно их анонсировать.

Алёна: Я очень рада, что написаны новые украинские песни и надеюсь их скоро услышать и увидеть их исполнение по ТРК "Лтава"

Marina: А я надеюсь, что их можно будет скачать из сайта.

Oxana: Была в субботу в Бузковом гаю в Диканьке и видела выступление "Виктории". Там были и новая украинская песня про Украину (во всяком случае, я ее не слышала). Это не Ваша песня?

Сергей Голубев: Оксана. "Україна моя"- это не моя песня, музыку написал Сергей Вовченко, а слова- коллективный "продукт" участников "Виктории" при участии Марийки Бойко. Но записывал и сводил песню я на студии "Ко'н'Го" и даже спел один из бэк вокалов. Мы вскором времени выложим песни "Виктории", которые записывались и сводились на нашей студии в последние несколько лет, в соответствующем разделе нашего сайта .

Oxana: Сергей Голубев пишет: "Україна моя"- это не моя песня, музыку написал Сергей Вовченко, а слова- коллективный "продукт" участников "Виктории" при участии Марийки Бойко. Но записывал и сводил песню я на студии "Ко'н'Го" и даже спел один из бэк вокалов. Мы вскором времени выложим песни "Виктории", которые записывались и сводились на нашей студии в последние несколько лет, в соответствующем разделе нашего сайта . Эта песня мне понравилась. А то, что песни "Виктории" будут на сайте и их можно будет скачать- это классно, потому что этот коллектив мне нравится.

Алёна: Я тоже с удовольствием скачаю эти песни, а еще посмотрю по "Лтаве", этот канал у нас в Кременчуге хорошо показывает и я часто его смотрю.

Rita: Алёна пишет: а еще посмотрю по "Лтаве", этот канал у нас в Кременчуге хорошо показывает и я часто его смотрю. Жаль, что этот канал не показывает в Бердянске, я бы тоже посмотрела бы.

Алёна: Rita пишет: Жаль, что этот канал не показывает в Бердянске, я бы тоже посмотрела бы. А разве тарелка не берет "Лтаву"?

Rita: Алёна пишет: А разве тарелка не берет "Лтаву"? У меня, к сожалению, тарелки нет. Поэтому смотрю по телевизору только те программы , что ловят обычная и дециметровая антенны.

Алёна: Рита, Вы не расстраивайтесь сильно. Я пересматриваю лучшие песни из концертов в интернете благодаря этому форуму. И Вы так делайте пока тарелкой не обзаведетесь. А кабельное телевидение у вас в Бердянске есть?

Rita: Алена, кабельное телевидение у нас в Бердянске конечно есть, но оно больше в многоквартирных домах устанавливается, а я живу в частном секторе. Вот у моей бабушки оно есть, но я же не каждый день у нее бываю. У нас фирма "Орбита" этим занимается.

Алёна: Рита, я уверена, что совсем скоро таких проблем, как у Вас, ни у кого не будет. Лет 5 назад мобильные телефоны считались крутизной, а сейчас они есть даже у первоклашек. Так что будете смотреть те каналы, которые захотите.

Алекс Кост: Привет всем. С радостью сообщаю, что на страничке "Студия КОнГО" можно найти песню Сергея Голубева в исполнении Олега Обуха и группы "Виктория" "Южная дорога". Песня "датская" - посвящена 145-летию Южной железной дороги Хай живе Укрзалiзниця!!!

Maxim: Хорошая симпатичная песня. Звучит современно, но есть элементы ностальгии по СССР, когда все ценили и уважали труд людей. Вобщем, песня может смело претендовать на гимн Южной железной дороги.

Andrey: Максим, я с тобой согласен. Песня "отдаёт" Советским Союзом, патриотикой, но, наверно, юбилейная песня и должна быть такой, чтобы под нее хотелось маршировать.

Marina: Andrey пишет: Песня "отдаёт" Советским Союзом, патриотикой А мне песня очень понравилась, мелодия такая торжественная, у меня, как поется в старой песне, "аж сердце замирает и ничего поделать не могу", слова тоже очень хорошие, правильные, которые прославляют железнодорожников. Мой дядя железнодорожник, я ему обязательно поставлю, когда он в августе приедет к нам в гости в Чернигов.

Andrey: Marina пишет: А мне песня очень понравилась, мелодия такая торжественная, у меня, как поется в старой песне, "аж сердце замирает и ничего поделать не могу", слова тоже очень хорошие, правильные, которые прославляют железнодорожников. Марина, а мы же и не спорим о том хорошая песня или нет. Песня однозначно хорошая, Вы абсолютно правы и я с Вами полностью согласен.

Marina: Спасибо за поддержку моего мнения.

Andrey: Смотрел по "Студии "Місто" повтор прошлогодней передачи о центре "Виктория" с интервью С.Вовченко, О.Обуха, С.Голубева, Л.Сорокина. Казалось бы у меня есть запись этой передачи, смотрел ее не раз, но из телевизора все-равно все воспринимается совершенно по-другому. А песня "Тобі дарую цю весну", на мой взгляд, и через 20 лет будет хитом: сколько не слушаю и каждый раз открываю в ней что-то новое.

Maxim: Andrey пишет: Казалось бы у меня есть запись этой передачи, смотрел ее не раз, но из телевизора все-равно все воспринимается совершенно по-другому. Я тоже за собой замечал такое: то, что есть на дисках, не смотрю, а то же самое по телику- смотрю и могу не раз смотреть. Может это привычка или рефлекс такой выработался еще с советских времен, когда не было видиков, компьютеров, DVD и всё можно было увидеть только в натуре или по телику. Andrey пишет: А песня "Тобі дарую цю весну", на мой взгляд, и через 20 лет будет хитом: сколько не слушаю и каждый раз открываю в ней что-то новое. Согласен с тобой, песня суперовая, меняются исполнители, а песня звучит уже лет 8, если не больше.

Andrey: Maxim пишет: Согласен с тобой, песня суперовая, меняются исполнители, а песня звучит уже лет 8, если не больше. Так я же именно об этом и пишу. Впрочем об этой песне уже много на этом форуме написано

Oxana: Скажите, а кто из "Виктории" сейчас исполняет песню "Тобі дарую цю весну"? Ведь предыдущие солистки "Виктории" в этом году закончили педуниверситет и сейчас по идее должны новых набрать.

Сергей Голубев: Oxana пишет: Скажите, а кто из "Виктории" сейчас исполняет песню "Тобі дарую цю весну"? Ведь предыдущие солистки "Виктории" в этом году закончили педуниверситет и сейчас по идее должны новых набрать. Оксана, сейчас эту песню исполняет Нелли Дробязко. За последний год из "Виктории" ушла только Лиля Таран, а Н.Дробязко и Л.Федченко пока что работают в группе.

Oxana: Спасибо за ответ. А мне знакомые девчонки из педунивера сказали, что Лиля и Неля закончили университет и уехали работать по направлениям кто куда.

Сергей Голубев: Oxana пишет: А мне знакомые девчонки из педунивера сказали, что Лиля и Неля закончили университет и уехали работать по направлениям кто куда. Оксана! В этом году педуниверситет закончила Лиля Федченко, но она осталась в Полтаве и продолжает работать в «Виктории». А Неле Дробязко еще год осталось учиться в ПГПУ. Впрочем, более детально о новостях группы «Виктория» расскажет через несколько дней в соответствующей теме Сергей Вовченко (я с ним сегодня разговаривал на эту тему).

Oxana: Спасибо, сообщение Сергея Вовченко о группе "Виктория" я тоже прочитала. Я рада, что девушки не ушли, а песня "Тобі дарую цю весну" в исполнении Н.Дробязко мне очень нравится. Я считаю, что она поет єту песню даже проникновеннее, чем первая исполнительница Н.Сокуренко.

Сергей Голубев: Oxana пишет: песня "Тобі дарую цю весну" в исполнении Н.Дробязко мне очень нравится. Я считаю, что она поет єту песню даже проникновеннее, чем первая исполнительница Н.Сокуренко. Неля- очень музыкальная девушка. Из всех солисток "Виктории" именно с её вокалами мне, как звукорежиссёру, легче всего работать.

Oxana: Мне тоже очень нравится ее проникновенное пение. Вот только скромно она себя на сцене ведет, не так, как Таран или Федченко. Наверное просто человек хороший и скромный. Но где-то в каких-то быстрых песнях можно и разгуляться и быстрее и активнее подвигаться.

Maxim: Что-то "тишина" какая-то в теме про украинские песни нарисовалась. Сергей, скажите, а у нового альбома "КО'н'ГО" тоже есть украинскоязычная версия, как у предыдущего альбома?

Сергей Голубев: Maxim пишет: Сергей, скажите, а у нового альбома "КО'н'ГО" тоже есть украинскоязычная версия, как у предыдущего альбома? Нет, сейчас пока что мы работаем над русским вариантом и на все 10 песен украинских версий делать не планируем. Хотя две песни из нового альбома все-таки записали на двух языках, учитывая возможность в последующем снять на них клипы (на украинском языке в Украине это сделать проще).

igo-iva: Сергей Голубев пишет: мы работаем над русским вариантом и на все 10 песен украинских версий делать не планируем. Очень жаль. Мне песни из альбома "Светлые мелодии любви" на украинском языке очень нравятся, а клип "Про любов мелодії прозорі" просто суперовый.

Алёна: Я тоже с удовольствием слушаю украинский вариант альбома и смотрю клип, который часто показывают по "Лтаве".

Настя: Сергей, скажите, пожалуйста, есть еще какие-нибудь Ваши новые песни на украинском языке?

Сергей Голубев: Настя пишет: Сергей, скажите, пожалуйста, есть еще какие-нибудь Ваши новые песни на украинском языке? Настя, новые песни на украинском языке были сочинены и в 2008-2009 годах, хотя и не в таком количестве, как на русском языке. Так на три песни нового альбома "Ко'н'Го" написаны украинские тексты, две из них уже сведены на студии "Фристайл" у Анатолия Розанова. Они обязательно будут выложены на нашем сайте после завершения процедуры по оформлению авторских прав. Надеюсь, что скоро Вы услышите и новые мои украинские песни в исполнении группы "Виктория" и других исполнителей.

Настя: Спасибо. Буду ждать появления Ваших новых песен на сайте. Особенно меня интересуют песни из нового альбома "КО'Н'ГО".

Светлана: Сергей Голубев пишет: Так на три песни нового альбома "Ко'н'Го" написаны украинские тексты, две из них уже сведены на студии "Фристайл" у Анатолия Розанова. Они обязательно будут выложены на нашем сайте после завершения процедуры по оформлению авторских прав. Уважаемый Сергей! Одна из песен нового альбома "КО'н'ГО" на украинском языке, как я поняла, это "Дівчинка-стеблинка", которую я скачала. Песня мне очень понравилась. СУПЕР!!! А какая вторая? Скоро ли Вы ее выложите на сайте или может будет ссылка из форума на ifolder?

Сергей Голубев: Светлана пишет: А какая вторая? Скоро ли Вы ее выложите на сайте или может будет ссылка из форума на ifolder? Второй песней нового альбома, на которую уже записана украинская версия, является "День рожденья твой" ("День народження твій"). Эта песня уже давно сведена, регистрация авторских прав песен всего альбома также произведена достаточно давно. Мы выложим ее на сайт тогда, когда будем выкладывать весь новый альбом.

Светлана: Спасибо, я все поняла. Буду ждать скорого появления нового альбома и новых украинских песен на сайте "Ко'н'Го".

Korvin: Доброго дня. На цьому форумі колись згадували за Наталію Сокуренко. Дві композиції з нового матеріалу Наталії http://uploading.com/files/f6mb7334/03.%2BSokurenko_Ty%2Bzustrichajeshsja%2Bzi%2Bmnoju.mp3/ http://uploading.com/files/e5a9d9m5/05.%2BSokurenko_Okean.mp3/ Згодом, якщо буде цікаво, ці та інші розміщу на більш зручному для прослуховування ресурсі.

Maxim: Korvin пишет: Згодом, якщо буде цікаво, ці та інші розміщу на більш зручному для прослуховування ресурсі. Хорошее исполнение песен. С удовольствием послушаю еще что-нибудь в исполнении Натальи. Пара вопросов: 1.Когда записаны эти песни? 2.Где сейчас Наталья и чем занимается? (Здесь на форуме писали, что она работала чуть ли не маникюрщицей в центре Полтавы. Я даже хотел найти этот салон, но не сложилось как-то)

Andrey: Maxim пишет: С удовольствием послушаю еще что-нибудь в исполнении Натальи. Максим, посмотри видео с Наталией Сокуренко, которое я нашел в интернете : http://www.youtube.com/watch?v=9quEPdLt-Rs Учитывая то, что последние сообщения в этой теме являются оффтопчиками, открою отдельную тему "Наталия Сокуренко" в разделе "Музыка".

Oxana: Maxim пишет: 1.Когда записаны эти песни? 2.Где сейчас Наталья и чем занимается? (Здесь на форуме писали, что она работала чуть ли не маникюрщицей в центре Полтавы. Я даже хотел найти этот салон, но не сложилось как-то) Присоединяюсь к заданным вопросам. Andrey пишет: видео с Наталией Сокуренко, которое я нашел в интернете Андрей, а какого-то эстрадного видео ты не нашел? Помню, что по Лтаве и Місту транслировались концерты "Виктории", когда там пела Наташа. А то я не очень люблю хоровых пений, и поет эту песню Наташа как-то очень по народному, совсем не так душевно, как эстрадные песни.

Andrey: Oxana пишет: Андрей, а какого-то эстрадного видео ты не нашел? К сожалению, в поисковиках ничего другого я не нашел. Может у кого-то из участников форума есть записи концертов "Виктории" или каких-то передач местного ТВ, где пела Н.Сокуренко? Я точно помню, что песню "Тобі дарую цю весну" в ее исполнении видел по телевизору, только не могу сказать когда, в какой передаче и по какому каналу "Лтаве" или "Місту".

Oxana: Andrey пишет: Я точно помню, что песню "Тобі дарую цю весну" в ее исполнении видел по телевизору, только не могу сказать когда, в какой передаче и по какому каналу "Лтаве" или "Місту". Андрей, я помню, что когда-то она, как гостья, выступала в программе "Квадрат У", но это было еще в первых этих передачах лет 8 назад.

Andrey: Oxana пишет: Андрей, я помню, что когда-то она, как гостья, выступала в программе "Квадрат У", но это было еще в первых этих передачах лет 8 назад. Оксана, я, к сожалению, ничего конкретного об этом сказать не могу.

Oxana: Andrey пишет: Оксана, я, к сожалению, ничего конкретного об этом сказать не могу. Очень жаль. Мне просто очень интересно сравнить исполнение этой песни Наталией Сокуренко с исполнением Оксаны Айрланд и Нелли Дробязко. Тем более, что Сокуренко- первая исполнительница этой песни.

Сергей Голубев: В этом году Украинская медицинская стоматологическая академия (раньше Полтавский медицинский стоматологический институт), мой родной вуз, который я в свое время закончил, отмечает 90-летний юбилей. Пару недель назад я сочинил по этому поводу конкурсную песню "Хай академія живе", которая заняла первое место на вчерашнем фестивале "Віват, Академія!". А исполнила ее талантливая певица, студентка 6 курса академии, без нескольких месяцев врач-отоляринголог Лена Вовк. Конкурсная программа была достаточно обширной и представительной: в ней принимали участие известные исполнители (достаточно назвать одного из корифеев полтавской музыки Николая Дубинского). Для желающих ознакомиться с этой песней мы выложили ее на нашем сайте в разделе "Студия КО'н'ГО"http://kongomusic.ru/studia.htm

Oxana: Песня мне очень понравилась, с самого начала хочется хлопать в такт. И слова очень хорошие об академии, сразу видно, что там работают умные преподаватели, которые хорошо учат студентов медицине. А девушка спела песню классно, прямо как Повалий или Бучинская. Спасибо.

Maxim: Oxana пишет: А девушка спела песню классно, прямо как Повалий или Бучинская. Ксюха, ну ты загнула. Девушка спела песню не плохо, но ты ж не равняй х. с пальцем. Бучинская мне и самому не особо нравится, но Повалий- это уровень. И до него девушке еще как до Киева рачки.

Oxana: Максим, ты ж не музыкант по профессии чтобы сразу так писать. Услышал одну песню, сам написал, что спето не плохо и сразу расстояние до Киева рачки измеряешь.

Maxim: Oxana пишет: Максим, ты ж не музыкант по профессии чтобы сразу так писать. Услышал одну песню, сам написал, что спето не плохо и сразу расстояние до Киева рачки измеряешь. Ксюха, я эту певицу уже раньше видел и слышал на одной свадьбе. Не плохо поет, но не плохо- это же не гениально. Она поет так, как многие певицы, а для того, чтобы сравнивать ее с Повалий, надо чтобы у нее было что-то такое, чтобы отличало ее от других. Я вот Повалий, когда она поет, узнаю, Лорак- тоже, даже Кароль и Билык узнаю, а Елену Вовк покамест не узнаю. И в этой песне не узнал бы, если б не написали.

Oxana: Ну если слышал и другие песни, то это другое дело. Но все-равно это только твое мнение, а я думаю по другому. Может через время ее голос тоже будут узнавать.

Maxim: Oxana пишет: Может через время ее голос тоже будут узнавать. Разве что родные и близкие.

Oxana: Максим, ты смеешься, а я пишу серьезно. Девушка поёт очень хорошо и себя еще покажет.

Maxim: Oxana пишет: Максим, ты смеешься, а я пишу серьезно. Девушка поёт очень хорошо и себя еще покажет. Ксюха, самое интересное, что я совсем не смеюсь. Впрочем с тобой спорить бесполезно. Поживем- сами увидим что из этой девушки получится. Может она еще врачом известным станет, она же на врача учится в академии.

Сергей Голубев: Дорогие друзья! Мы выложили на нашем сайте в разделе "Студия "КО'н'ГО" ( http://kongomusic.ru/studia.htm ) еще один вариант моей украинской песни "Тобі дарую цю весну" в исполнении Елены Вовк. Скажу сразу, что мы существенно доработали аранжировку и сейчас эта песня (а ей уже 10 лет) звучит более современно, чем когда-то. Кроме того, рекомендую там же прослушать песню "Хай академія живе", которую мы тоже доработали и пересвели.

Светлана: С удовольствием послушала новый вариант песни "Тобі дарую цю весну", сравнила с теми двумя, что есть на сайте. Новый вариант действительно звучит полнее и богаче по музыке. А по исполнению мне все-равно больше нравится как ее поет Н.Дробязко, она как-то нежнее и проникновеннее ее исполнила, на мой взгляд. Вообще эта песня мне давно очень нравится. О другой песне мне трудно что-то говорить, я как-то прозевала и не слышала ее до доработки. Песня заводная, звучит классно, но она, судя по всему, посвящена медицинскому вузу и медикам легче воспринимать то, о чем поется в песне, чем немедикам.

Maxim: Светлана пишет: О другой песне мне трудно что-то говорить, я как-то прозевала и не слышала ее до доработки. Песня заводная, звучит классно, но она, судя по всему, посвящена медицинскому вузу и медикам легче воспринимать то, о чем поется в песне, чем немедикам. Да нормально она воспринимается, может только некоторые слова (дерматолог, умса для неполтавчан) не совсем понятны, но песня ж юбилейная, а не ширпотребная. А звучит она действительно классно, лучше, чем раньше однозначно.

Juli: Светлана пишет: Вообще эта песня мне давно очень нравится. Мне тоже. Песня настолько хорошая, что кто бы ее не исполнял, то все-равно она прекрасно воспринимается. Спасибо!

Oxana: Песню ТОБI ДАРУЮ ЦЮ ВЕСНУ хорошо поют все три певицы, что выложены на сайте, но лучше всех ее пела когда-то на концертах ВИКТОРИИ Наташа Сокуренко. Вот бы ее исполнение послушать.

Juli: Oxana пишет: лучше всех ее пела когда-то на концертах ВИКТОРИИ Наташа Сокуренко. Вот бы ее исполнение послушать. И я с удовольствием это исполнение послушала бы. Тем более, что Оксана утверждает, что оно самое лучшее.

Сергей Голубев: Oxana пишет: но лучше всех ее пела когда-то на концертах ВИКТОРИИ Наташа Сокуренко. Вот бы ее исполнение послушать. Juli пишет: И я с удовольствием это исполнение послушала бы. Тем более, что Оксана утверждает, что оно самое лучшее. Уважаемые девушки! К сожалению, качественной записи этой песни в исполнении Н.Сокуренко 10-летней давности у меня нет. Есть на минидиске одна запись с концерта, но она звучит немного разбалансированно, ибо запись велась с пульта, а барабаны были не очень хорошо вызвучены. В таком виде выкладывать на сайт эту запись не хочу. В прошлом году Наташа, когда она приезжала в Полтаву из Италии, разочек спела в моей студии прикидочно эту песню под старую аранжировку. Но это было типа «распевки» перед другими записями и я этим вокалом пока даже не занимался вообще, ведь по-серьезному в студии «немного» по-другому песни записываются. Возможно попозже по свободе я попробую что-то скомбинировать под новую аранжировку с имеющимися у меня бэками Нели Дробязко и Лены Вовк. Но это дело заморочливое и займет время.

Juli: Скомбинируйте, пожалуйста, очень интересно послушать.

Oxana: Присоединяюсь к просьбе Юли.

Сергей Голубев: Для всех любителей украинской песни мы выложили на нашем сайте мои песни "Тобі дарую цю весну" (исполнитель- Наталия Сокуренко) и "Полтавщина" (исполнитель- группа "Виктория"): http://kongomusic.ru/Collection/TDCV_Sokkurenko.mp3 http://kongomusic.ru/Collection/Poltavshcina.mp3

igo-iva: Сергей Голубев пишет: Для всех любителей украинской песни мы выложили на нашем сайте мои песни "Тобі дарую цю весну" (исполнитель- Наталия Сокуренко) и "Полтавщина" (исполнитель- группа "Виктория"): http://kongomusic.ru/Collection/TDCV_Sokkurenko.mp3 http://kongomusic.ru/Collection/Poltavshcina.mp3 Я уже скачал эти песни раньше с обменника, но все-равно из сайта удобнее скачивать: нет никаких рекламных сайтов- хочешь- сразу качаешь, хочешь- можно прослушать, а потом скачать. Спасибо, песни- очень достойные, особенно "Тобі дарую цю весну".

igo-iva: Нашел в интернете песню С.Голубева "Назавжди" в исполнении Л.Таран и гр. "Виктория". Это не та запись, что выкладывалась раньше на форуме, то была съемка из зала любительской камерой, а это- профессиональное видео с концерта: http://www.youtube.com/watch?v=HuUnR_g_vRY&feature=relmfu



полная версия страницы